embrasser

En fait, je vais embrasser ces trucs tout de suite.
In fact, I'm gonna kiss that thing right now.
Je vais embrasser ton bébé.
I'll kiss your baby.
Je vais embrasser une fille aujourd'hui ?
You mean I'M... gonna kiss a girl today?
Je vais embrasser le sol.
I'm gonna kiss the ground.
Je vais embrasser ce mec.
I'm kissing that guy.
Je vais embrasser chacun de tes centimètres. Même si ça prend toute la semaine !
I'm going to kiss every inch of you. Even if it takes all week!
Mais il va toujours à l'entraînement de foot alors je vais embrasser la doublure.
But, he's always going to be at football practice, so I'm gonna have to kiss the stand-in.
Je vais embrasser Lou.
I want to see Lou.
Je suis excitée parce que je vais embrasser cet homme sur scène.
I'm excited because I get to kiss that guy onstage.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire