construire

Super, et je vais construire un bus pour nous conduire hors d'ici.
Great, and I'll just build a bus and drive us out of here.
Génial, et je vais construire un bus et nous sortir de là.
Great, and I'll just build a bus and drive us out of here.
Je vais construire ma maison près des vôtres.
I'll build my house near yours.
Je vais construire un bonhomme de neige.
I'm going to build a snowman.
Je vais construire une cabane dans un arbre !
I have to build a tree house!
Je vais construire la maison.
I will build the house.
Je crois que je vais construire un chemin de fer.
Think I'll buy a railroad.
Je vais construire des toilettes.
I'm going to build a bathroom.
Je vais construire une usine de textile.
Next week, I'm gonna start building that textile plant.
Je vais construire un mur devant chez eux.
I swear, I'm building a fence in front of that place.
Je vais construire une usine de textile.
Next week, I'll start building that textile plant.
Je vais construire un mur devant chez eux.
I swear, I'm building a fence in front of that place!
Je vais construire une écurie de compositeurs, et je veux que tu sois le premier.
I'm gonna build a stable of songwriters, and I want you to be the first.
L'autre type se vit forcé de dire : « Je vais construire 50 nouvelles écoles. »
The other guy had to say, I'm going to build 50 new schools.
Je vais construire une maison au bord de la mer, de l'autre côté de la ville.
I'll build a house by the sea on the other side of the city.
Je vais construire une cabine et vous donner mon nom avec fierté.
All right, I'll build you a cabin, and I'll give you my name proudly.
L'autre type se vit forcé de dire : « Je vais construire 50 nouvelles écoles.
The other guy had to say, I'm going to build 50 new schools.
Je ne peux pas le combattre moi-même, alors je vais construire un fossé autour de la maison.
And leave your open mind at home.
Je vais construire mon discours au regard du contexte américain mais il peut s'appliquer à n'importe quel pays faisant face à des inégalités croissantes.
I will frame this conversation in the context of the United States, but this discussion applies virtually to any country facing increasing inequality.
Puisque mes yeux roulent dès que quiconque recourt à un modèle mathématique, à des tableaux et des graphiques, et à du jargon technique, je vais construire mon argumentation dans les termes les plus simples.
Since my eyes glaze over when anyone resorts to mathematical models, charts, graphs, and technical jargon, I will construct my argument in the simplest possible terms.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie