accepter

Je vais accepter votre offre.
I accept your offer.
Écoute, je vais accepter l'emploi, et tu trouves comment s'en sortir.
Look, I take the job, you start working out the exit strategy.
Ils m'ont proposé un marché et je pense que je vais accepter.
Okay. They've offered me a deal and I think I'm gonna take it. Okay.
Aussi, je vais accepter d'épouser Chandra.
That's why I will do what he wants of me.
Et vous pensez que je vais accepter ?
Is that supposed to be some kind of deal-breaker?
Tu crois que je vais accepter un chèque de toi ?
Do you think I'd accept a check from you?
Je vais accepter l'offre de Mr Dawes, pour le cottage.
I'm going to accept the offer from Mr Dawes, of the cottage.
Je vais accepter les conséquences de mes actions.
I will accept the consequences of my actions.
Alors, je vais accepter de te reprendre à une condition.
So, I would consider taking you back under one condition.
Si vous voulez faire vos excuses, je vais accepter.
If you want to apologize, I will accept.
Mulder, ça ne veut pas dire que je vais accepter ta théorie.
Mulder, that doesn't mean that I can just accept your theory.
Pour le salut de nos enfants, je vais accepter un arrangement.
For the sake of our children, I will agree to a settlement.
Vous croyez que je vais accepter votre charité ?
You think I'll accept your charity?
Pensez-vous que je vais accepter votre amitié maintenant ?
Do you think I'm going to accept friendship from you now?
Vous croyez que je vais accepter cette pub ?
Do you expect me to accept this ad?
Cela ne veut pas dire que je vais accepter la charité de toi.
That doesn't mean I'm gonna take charity from you.
Et nous ne savons pas quel genre de corps je vais accepter.
And we do not know what kind of body I am going to accept.
Qu'est-ce qui te fait croire que je vais accepter ?
What makes you think I'll go along with you?
Qu'est-ce qui te fait croire que je vais accepter ?
What makes you think I'll go for it?
Si vous pensez que je vais accepter ça, vous vous trompez.
If you think I'm just gonna roll with this, you're wrong.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caqueter