vaincre

Je voulus pourvoir cette expérience à des gens par tout le monde comme je crus que la joie fût la fontaine pour que chaque personne vainquît n’importe quels problèmes actuels et continuât à créer un monde humain.
I wished to provide this experience to people all over the world as I believed that happiness was the source for any person to overcome any actual problems and keep on creating a human world.
Puis en 1991, le libéralisme vainquit le communisme à une échelle globale.
Then in 1991, liberalism defeated communism on a global scale.
Le héros vainquit finalement le méchant scientifique.
The hero finally defeated the evil scientist.
Alexandre Le Grand vainquit les Perses.
Alexander the Great defeated the Persians.
Le libéralisme apparut au XVIIIe siècle et s’avéra être le plus stable et, finalement, vainquit ses rivaux dans une bataille historique.
Liberalism arose in the 18th century and turned out to be the most stable and, in the end, successfully defeated its rivals in a historic battle.
Comme nous le savons, il y a plusieurs années le premier chaperon rouge vainquit le loup et créa l'Ordre des Sœurs Chaperons Rouges !
As we know, many years ago the first Red Riding Hood defeated the wolf and established the Order of Red Riding Hood Sisters!
Quel grand courage que celui du jeune aviateur péruvien qui vainquit une grande barrière naturelle et qui ouvrit une nouvelle route aérienne entre la Suisse et l’Italie, donnant sa jeune vie en l´honneur du progrès de l’aviation mondiale.
What a great courage the young Peruvian had to defeat a great natural barrier and to open a new air route between Switzerland and Italy, giving his live for the progress of world aviation!.
Hercule vainquit le Lion de Némée et s'empara de sa peau.
Hercules vanquished the Nemean Lion and took its pelt.
David vainquit Goliath d’un seul jet de pierre avec sa fronde.
David defeated Goliath with a single throw of a stone from his sling.
Selon la légende, Saint Georges combattit le dragon et le vainquit.
As legend has it, Saint George fought the dragon and defeated it.
Le héros vainquit la bête cornue.
The hero slew the horned beast.
En 1797, Napoléon Bonaparte vainquit l'Etat Vénitien et les îles Ioniennes sont soumises à l'occupation française.
In 1797, after 411 years of Venetian occupation, Paxoi was handed over to the French revolutionary government.
Selon les annales historiques, le fondateur du festival est le général Trinh Quôc Bao (998-1085) qui servit pendant le règne du roi Ly Thanh Tông (1054-1072) et vainquit les envahisseurs Cham.
According to historical records, the founder of the festival is General Trinh Quoc Bao who served during the reign of King Ly Thanh Tong (1054 - 1072) and is credited for defeating the Chiem Thanh invaders.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté