vague d&

Chaque paragraphe vague d’une directive est susceptible d’entraîner un procès devant le Cour de justice des Communautés européennes.
Every vague paragraph in a directive is a potential case for the Court of Justice of the European Communities.
La vague d’indignation dure déjà depuis un certain temps.
The wave of indignation has already lasted quite some time.
Une nouvelle vague d’homosexualité s’élève dans les universités.
A new wave of homosexuality has stirred up in universities.
Les personnes responsables de la dernière vague d’arrestations doivent être punies.
The individuals responsible for the latest wave of arrests must be punished.
IBM alimente une nouvelle vague d’apps iOS dynamiques et intelligentes.
IBM powers new wave of dynamic, smart apps made for iOS.
La première vague d’attaques irakiennes, en 1983, utilisa du gaz moutarde.
The initial wave of Iraqi attacks, in 1983, used mustard agent.
Car c’est d’ores et déjà bien plus qu’une vague d’insurrection.
Because it is already much more than a wave of insurrection.
Il est temps de sentir chaque vague d’émotion de chaque note de musique.
It's time to feel each wave of emotion from every musical note.
Au printemps 2003, une vague d’oppression a submergé l’île.
In the spring of 2003, a wave of oppression swept over the island.
Ce n’est pas une vague d’argent qui déferle, mais une grosse arnaque.
This is not a wave of money that is sweeping, but a big scam.
IBM propose une nouvelle vague d’apps intelligentes et dynamiques spécialement conçues pour iOS.
IBM powers new wave of dynamic, smart apps made for iOS.
Le Mexique a connu une vague d’homicides de journalistes et de défenseurs des droits humains.
Mexico witnessed a wave of killings of journalists and human rights defenders.
Cependant il a inauguré une nouvelle vague d’énergies catalytiques et d’évolution.
It did, however, usher in a new wave of catalytic and evolutionary energies.
Cela déclencha une nouvelle vague d’espoir dans toute la Grèce, mais qui fut de courte durée.
This sparked a new wave of hope throughout Greece, but it was short-lived.
Quand vous aurez dépensé tout votre argent, la première vague d’ennemis s'élancera.
After you have spent all of your resources, the first wave of enemies will launch.
Le 16 mai 2003, le Maroc est secoué par une vague d’attentats sans précédent.
On May 16, 2003, Morocco was shaken by an unprecedented wave of attacks.
Déchaîne une vague d’effroi qui inflige 85 points de dégâts aux ennemis qu’elle touche.
Release a wave of dread that deals 85 damage to enemies hit.
Cette nouvelle vague d’arrestations fait suite aux manifestations mensuelles des enseignant(e)s dans tout le pays.
This new wave of arrests follows the monthly protests of teachers throughout the country.
Et toute crise est toujours l’occasion d’une nouvelle vague d’émigration.
In the opposite case, every crisis is the occasion of a new wave of emigration.
La marche était semblable aux marches des dernières semaines (après la dernière vague d’escalade).
The march was similar to the marches of recent weeks (after the latest round of escalation).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée