Cependant, le régime vacillait dès les premières semaines.
However, the régime tottered from the very first weeks.
Rick vacillait à la fin de la première manche et il vacille encore.
Rick was wobbling at the end of the first round and he is still wobbling.
Mon mariage vacillait. Je ne voulais pas de trace de cette infidélité.
The last thing I wanted was a medical record of my infidelity.
Il vacillait sur le dessus de la porte, se balançant plusieurs fois d’avant en arrière.
It teetered on the top of the door, rocking back and forwards a few times.
Elle vacillait.
She fell and she hit her head.
Un malaise qu'elle ne comprit que plus tard, dans ces instants où elle vacillait entre Eldrazi et Drana, avant de l'oublier totalement, telle une lueur fugitive et onirique.
An unease that only later, in those dawn moments between being Eldrazi and being Drana, before she forgot it utterly, she understood a glimpse of a facet of a dream.
Une lumière de bougie vacillait dans la nuit.
A candle light flickered in the night.
Elle avait toujours peur que la bibliothèque tombe parce qu'elle vacillait trop.
She was always afraid that the bookcase would fall because it wobbled so much.
La lumière des bougies vacillait chaque fois que quelqu'un ouvrait la porte de l'église.
The light from the candles would flicker whenever someone would open the church door.
Le feu vacillait, illuminant les expressions captivées des scouts tandis que M. Bradbury racontait l'histoire de fantômes.
The fire flickered, lighting up the rapt expressions on the faces of the scouts as Mr. Bradbury told the ghost story.
C'était une aventure. Mon mariage vacillait.
I was trying to save my marriage.
La perception de Vraska vacillait. Tout semblait avoir un éclat artificiel, comme si les illusions fortuites continuaient de déborder sur le monde tangible.
Vraska's perception was wavering, and everything had an artificial glint to it, as if the accidental illusions were smearing across reality even now.
Illustration par Cliff Childs Sur des poteaux répartis aux abords du village, la flamme des torches vacillait et crachotait dans le vent froid de l'hiver.
On poles at the outskirts of the village, torch flames flickered and sputtered in the cold winter wind, shadows lengthening as the dusk deepened.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché