vachement

Je peux vachement vous dire où nous ne sommes pas.
I can darn well tell you where we're not.
Wow, cette prison est vachement mieux que celle d'avant.
Wow, this prison's a lot better than the last one.
C'est pourquoi ça va être vachement plus facile.
That's why this is gonna be so much easier.
Mais si on trouve pas l'Avatar, il sera vachement déçu.
But if we don't find the Avatar, he's going to be really disappointed.
C'est moi, ou ça a l'air vachement suspect ?
Is it just me, or does this look really suspicious?
C'est vachement jeune pour ta première gorgée.
That's pretty young for your first sip.
J'ai vu la photo et le type te ressemble vachement.
I saw the photo and it looked a lot like you.
Je trouve que ça se passe vachement bien, pas vous ?
I think it's going terrifically well, don't you?
Et il est vachement costaud, vous savez.
And he's a really strong guy, you know.
Vous autres êtes vachement doués avec les ordinateurs.
You people are so darn good with computers.
Il y a plein de trucs vachement plus marrants.
There's lots of things that are way funnier.
Il a l'air vachement bien, vous trouvez pas ?
He looks pretty good, don't you think?
C'est vachement dur de trouver du boulot.
It's really hard to find a job.
Avoir une copine, c'est vachement plus compliqué que ce que je pensais.
Having a girlfriend is so much more complicated than I thought.
Et il a réagi vachement mal, quand il l'a appris.
And he acted mighty mean when he heard it.
Ils jouent vachement mieux que toi, mec !
They play a Iot better than you, man!
J'ai arrêté de prendre mes médicaments et je me sens vachement mieux.
I stopped taking my medications, and everything feels so much better.
Il nous a dit qu'il t'aimait toujours vachement.
He told us he still loves you a bunch.
T'es vachement mignonne pour ton âge !
You're pretty cute for your age!
Et j'étais vachement plus séduisant en ce temps-là que tu l'es aujourd'hui.
And I was much better-looking then than you are now.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale