vacarme

Le vacarme au devant a gonflé à un refrain formidable.
The din in front swelled to a tremendous chorus.
Il y eut un soudain vacarme dans la foule.
There was a sudden uproar in the crowd.
Tu ne peux pas faire tes devoirs dans ce vacarme.
You can't do your homework with that noise.
Personne ne peut t'entendre avec tout le vacarme dehors.
No one can hear you with the noise out there.
Oui, je sais que c'est un terrible vacarme, Votre Excellence.
Yes, sir, I know it makes a terrible noise, excellency.
Elle a dit que cela a fait un sacré vacarme.
She said it made a heck of a racket, too.
Ce n'est pas le vacarme de la guerre.
It is not the noise of war.
J'espère que ce vacarme ne vous a pas trop incommodés.
I hope the ruckus down the hall wasn't too off-putting.
Hey, avec ce vacarme, ca ne serait pas la première fois, Lieutenant
Hey, in that racket, it wouldn't be first time, Lieutenant.
Dites à votre femme d'arrêter ce vacarme !
Tell your wife to stop making that noise!
Au début, je me sentais un peu perdu avec tout ce vacarme.
At first, I did feel a bit lost in all this hubbub.
Puis après un moment, dans ce vacarme, on commence à se sentir... insensible.
Then after a while, in that noise, you start to feel... immune.
Vous n'entendez pas le vacarme qu'il fait depuis ce matin ?
Did not hear the noise that's being going on since this morning?
Laisse-les faire leur vacarme. On s'en fiche.
Let them make their racket, we don't care a bit.
Après ce vacarme, je ne pourrai être que bon.
After that racket, I can only appear good.
Mlle Barrett, que signifie ce vacarme ?
Miss Barrett, what is the meaning of this noise?
Je ne veux pas de leur vacarme.
I don't want the racket of them.
Tu n'as pas entendu le vacarme ?
You didn't hear the commotion?
Le lendemain, en rentrant, elle entend du vacarme dans le salon.
Coming home the next day, she hears a commotion in the living room.
Un vacarme de guerre s'élève du camp.
There is a noise of war in the camp.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape