Tu sais dans quoi j'aimerais faire des va-et-vient ?
You know what I'd like to go in-and-out of?
Vous voyez, tout ces va-et-vient qui ne changent rien.
You know, all that running aroundthat didn't change anything.
Et tu fais des va-et-vient avec le sweat et l'aquarium.
And you are back and forth with the sweatshirt and the tank.
Ils virent de nombreux oiseaux différents faire des va-et-vient.
They saw many different birds coming and going.
Tu sais dans quoi j'aimerais faire des va-et-vient ?
You know what I'd like to go in and out of?
Je ne peux pas continuer à faire des va-et-vient sans arrêt.
I can't keep going back and forth like this.
Toute la semaine, il a fait des va-et-vient dans cette synagogue.
All week, in and out of that synagogue across the street.
Oui, j'ai fait des va-et-vient entre toi et papa.
Yeah, I was moving between you and Dad.
Ils ont fait un va-et-vient par l'horloge tout l'été, c'est ça ?
They went back and forth through that clock all summer, right? Mm-hmm.
DPDT est un interrupteur bipolaire et double va-et-vient.
DPDT is a double-pole, double-throw (DPDT) switch.
En effet, l’innovation se produit plutôt par va-et-vient à divers points du processus.
Rather, innovation occurs back and forth at various points along that storyline.
Je n'aime pas ces va-et-vient.
I don't like this back and forth.
Prenons une table loin du va-et-vient.
Take a table out of the traffic, huh?
II y a dans ce va-et-vient une certaine conscience d'un temps révolu.
II in this to and from a certain conscience of a completed time has there.
C'est un va-et-vient constant, mais je n'ai pas à me plaindre.
They're in and out all the time, but no, I have no complaints.
On le secoue, en faisant des va-et-vient.
You just shake it, back and forth.
MES yeux font le va-et-vient.
MY eyes go to and fro.
C'est un simple va-et-vient.
Yeah, it's just an easy in and out here.
Il n'y a pas eu de va-et-vient.
There's been no foot traffic.
Il existe donc un va-et-vient permanent entre notre oreille, notre cerveau et notre voix.
So there is a back and forth between our ears, our brains and our voice.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X