Walter va virer Kittredge, pas vrai ?
Walter's firing Kittredge, isn't he?
Il va virer ses affaires ?
Is he gonna get his stuff out of here?
Bob, elle va virer quelqu'un.
Bob, she's firing someone.
Il a également dit : "Comment on va virer la rouquine en cloque ?"
He also said, "How are we gonna shake the knocked-up red head?"
Nous sommes convaincus que le peuple grec va virer les bandits à travers les urnes.
We are convinced that the Greek people will sack the thieves using the voting polls.
Tu vas disséminer tout ça dans l'appart, et Todd va virer cette fille en deux secondes.
You're gonna plant these around the apartment, And todd's gonna kick this girl out in no time.
Il viennent d'embaucher un nouveau chef au département juridique et il va virer des employés.
They just hired a new head of the legal department, and he's going to be letting people go.
Sans cette commande, ...on va virer un paquet de monde. On sait faire l'avion, ...mais pas le voyage.
We can do the plane, but not the flight.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à