suivre

Mais je lui en veut pour ce qui va suivre.
But I do blame him for what came next.
Mais je décline toute responsabilité pour ce qui va suivre.
But I am not responsible for the consequences.
Je serai content... de ne pas vivre pour voir ce qui va suivre.
I'm glad I won't live to see what follows.
Pas besoin que tu voies ce qui va suivre.
This next part isn't something you need to see.
Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.
We shall consider these in the next section.
Toi, regarde bien attentivement ce qui va suivre.
You are gonna want to pay close attention to this.
On va suivre l'homme et voir où ça nous conduit.
We'll follow the man and see where that leads us.
La configuration de SonarQube dans Jenkins va suivre la même logique.
The configuration of SonarQube into Jenkins will follow the same logic.
Presque chaque requête de votre application va suivre ce schéma classique.
Almost every request to your application will follow this basic pattern.
Londres va suivre, et savez-vous ce qu'on fait ?
London's next, and do you know what we're doing?
Qu'est ce qui vous fait penser qu'Emily va suivre l'exemple.
What makes you think Emily is gonna follow the lead?
Dans le ballet, vous savez toujours quel pas va suivre.
In ballet, you always know where the next step is.
Votre chiot va suivre votre souris lorsque vous le déplacez.
Your puppy will follow YOUR MOUSE as you move it.
Déplacez le curseur et la sonde va suivre.
Move the cursor and the spacecraft will follow.
Le bureau de liaison va suivre la réunion de près.
The liaison office will follow the meetings closely.
Ce qui va suivre de ce comportement c'est le jeu.
What's going to follow from that behavior is play.
Notre commission va suivre de près la mise en uvre du budget.
Our committee will be monitoring the implementation of the budget.
Il va suivre et répondre à toutes vos questions.
He'll follow up and answer any questions you have.
On va suivre le fleuve jusqu'à la mer.
We can follow the river down to the sea.
Je ne pense pas qu'il sache ce qui va suivre, pauvre homme.
I don't think he knows what's next, poor man.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché