La colère de son père va s'abattre sur nous.
The wrath of his father will rain down upon us.
Un front froid va s'abattre sur la région.
A clipper system is going to zip on down from Canada.
Je te dis : la main de la Providence va s'abattre sur ces deux-là.
I tell you, Jim, the hand of providence is bound to take a swing at them two.
On nous a pas demandé de basculer en diffusion d'alerte. Aucun missile nord-coréen ne va s'abattre sur San Diego.
No one's asked us to switch over to the Emergency Broadcasting System, so there isn't a North Korean missile headed towards San Diego.
Vous voyez les fléaux qui arrivent et les tempêtes qui arrivent, cela va s'abattre sur la terre, et des tonnerres, et des éclairs vont ébranler les cieux.
You see the oncoming plagues and storms, that shall hit the earth, and thunders and lightningís are going to shake the heavens.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché