On va rendre ma copine vraiment jalouse, d'accord ?
Let's you and me really make my girl jealous, shall we?
Ca va rendre les choses un peu plus compliqué.
It makes it a little tougher.
On va rendre visite à ton indic.
We'll pay the stoolie a visit.
Chaque petit détail va rendre l'intérieur plusparfait et intéressant.
Every little detail will make the interior moreperfect and interesting.
Il va rendre l'intérieur de chaque intérieur plus varié.
He will make the interior of each interior more varied.
Ca va rendre les choses , un peu plus intéressantes.
This is gonna make things a little bit more interesting.
Lorrie va rendre visite à sa meilleure amie Robyn aujourd'hui !
Lorrie is going to visit her best friend Robyn today!
Ça va rendre les choses un peu plus intéressantes.
This is gonna make things a little bit more interesting.
Il va rendre la pièce un peu plus intime.
It's gonna make the room a little more intimate.
Mais quelle est la garantie qu'il va rendre Kavya heureuse ?
But, what's the guarantee that he'll make Kavya happy?
Si elle m'aime, ça va rendre les choses plus faciles.
If she loves me, that would make it easier.
Oh, ça va rendre ton retrait ce soir très intéressant.
Oh, this is going to make retrieving you tonight very interesting.
Oui, ce changement va rendre le monde plus compliqué pendant un certain temps.
Yes, this change will make the world more complicated for a time.
Cela va rendre la fille JeSuisUnFauxProfil verte de jalousie.
This is gonna make the girl I'm catfishing real jealous.
Oui, c'est ce qui va rendre mes partenaires irritables.
Yes, that is going to make my partners hard.
Je pense que ça va rendre votre vie plus excitante, croyez-vous ?
I think it will make your life more exciting, do you believe?
François va rendre visite à un ami demain.
Francois is going to visit a friend tomorrow.
Ouais, et bien, je sais ce qui va rendre ça plus rapide.
Yeah, well, I know what's gonna make it go faster.
Cela va rendre les choses bien plus difficiles pour les trouver.
That's gonna make it a lot more difficult to find them.
Tu sais qu'elle va rendre nos vies mis...
You know she's gonna make our lives a living...
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché