rencontrer

Tu entres et tu va rencontrer quelques personnes.
You come on in here and you meet some people.
J'espère qu'on va rencontrer ce Russe en chemin.
Hope we meet up with that Russian on the way.
Il va rencontrer l'acheteur en Turquie à un endroit appelé le Refuge.
He is going to Turkey to meet the buyer at a place called the Haven.
Le Cardinal va rencontrer ses médecins sur la suite de ses traitements, d’autres informations, avec son programme, suivront alors.
After the Cardinal meets with his doctors regarding a plan for a course of treatment, further information about his upcoming public schedule will be announced.
Par exemple, une personne qui parle le français et qui veut apprendre l’anglais va rencontrer quelqu’un qui parle anglais et qui vient de commencer à apprendre le français.
For example, a person who speaks French but has just started to learn English meets with a person who speaks English but has just started to learn French.
Elle va rencontrer le Secrétaire général plus tard cette semaine.
She will meet with the Secretary-General later in this week.
Je ne peux pas croire qu'on va rencontrer Adam Shadowchild.
I can't believe we're gonna meet Adam Shadowchild.
D'accord, pendant ce temps, on va rencontrer Jefferson Jackson.
All right, in the meantime, we'll go meet with Jefferson Jackson.
Elle va rencontrer Olivia pour la première fois.
She's meeting Olivia for the first time.
Je n'arrive pas à croire qu'on va rencontrer le président.
I can't believe we're finally gonna meet the President.
Keira va rencontrer ses amies d'enfance aujourd'hui.
Keira is going to meet her childhood friends today.
Mais d'abord, on va rencontrer ton patron.
But first, we're going to see your boss.
En fin de compte, il va rencontrer le patron.
In the end he will encounter the boss.
Carlos va rencontrer l'inspecteur, passer un accord.
Carlos is gonna meet the detective, make the deal.
Je vais voir ma fille, et elle va rencontrer Adam.
I get to see my little girl, and she gets to meet Adam.
Elsa va rencontrer ses amis aujourd'hui.
Elsa is going to meet with her friends today.
On va rencontrer un certain Gus Sands.
We're gonna meet a guy named Gus Sands, all right?
Je veux dire, il va rencontrer ta sœur.
I mean, he's meeting your sister.
Ils savent qu'on va rencontrer le Raza ?
Wait, they know we're gonna meet up with the "Raza"?
On va rencontrer le chef de la police.
We're gonna go meet the police chief.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage