remarquer

Peut-être que quelqu'un va remarquer quelques similitudes avec sa famille.
Maybe someone will notice some similarities with his family.
Personne ne va remarquer ces lignes brisées et ces changements.
No one's going to notice those split lines and changes.
Dans tous les cas, quelqu'un va remarquer son absence. tôt ou tard.
Either way, someone's gonna notice him missing sooner or later.
Ma mère va remarquer si je ne les fait pas.
My mother's going to notice if I didn't get a trim.
Je me demande si quelqu'un va remarquer ça.
I wonder if anyone's gonna notice that.
Je suis presque sûr qu'il va remarquer ça.
I'm almost positive he's gonna notice this.
Personne va remarquer ton absence.
No one will notice your absence.
Grand-mère va remarquer quoi en premier ?
What do you think Grandma will notice first?
Vous pensez que quelqu'un va remarquer ça ?
LISA: You think anyone'll notice that?
Il va remarquer qu'elles ont disparu.
He's gonna notice they're gone.
Quelqu'un va remarquer ton absence.
Someone's gonna notice you're gone.
Personne ne va remarquer.
No one's gonna notice.
Tu crois qu'il va remarquer ?
WOMAN: You think he'll notice?
Tu crois qu'il va remarquer que j'ai dessiné son portrait dans la mousse ?
Do you think that he'll notice that I carved his face into the cappuccino foam?
Personne ne va remarquer.
No-one's going to notice.
Elle va remarquer ?
You think she's gonna notice?
Personne ne va remarquer.
No one's gonna know the difference.
Quelqu'un va remarquer que je ne suis pas là, et alors, ils suivront ma trace jusqu'ici.
Someone's gonna notice that I'm gone, and when they do, they'll track me here.
Tu ne crois pas qu'il va remarquer ton absence - dans trois semaines ?
Well, don't you think he'll notice when you stop showing up for work in three weeks?
Allison va remarquer que je ne suis pas là. Ce sera surement le point culminant de son voyage.
I'm guessing that'll be the highlight of her trip.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris