On va racheter votre contrat.
Well, we'll be buying out your contract.
Une montre et de l'argent, c'est pas ça... qui va racheter quoi que ce soit !
A watch... and some money doesn't even begin to make up for anything!
La Commission a également noté que le prix que doit payer Lufthansa pour les actions qu’elle va racheter à l’État, s’écarte du prix dû aux actionnaires individuels (il est plus bas).
The Commission also noted that the price to be paid by Lufthansa for the shares it will buy from the State is different from (i.e. lower than) the price to be paid to the floating shareholders.
La garantie de rachat signifie que lorsqu’un prêt sur la plate-forme est en retard de plus d’un certain nombre de jours (généralement 60 jours), l’auteur du prêt va racheter le prêt, car il est non performant .
The buyback guarantee means that when a loan on the platform is late by more than a certain number of days (usually 60 days), the author of the loan is going to redeem the loan, because it is not efficient.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe