préciser

En 1634 une nouvelle expérience spirituelle, lors d'une Eucharistie, va préciser sa vocation.
In 1634 a new spiritual experience during the Eucharist focussed her vocation.
Veuillez noter que le projet de loi va préciser un date à laquelle il doit être payé.
Please note the bill will specify a date by which it needs to be paid.
Elle va préciser sa pensée.
Of course, she'll explain herself.
L'e-mail va préciser les détails de la vente, y compris des indications pour l'envoi des billets à votre acheteur.
The email will contain sale details, including instructions on how to send your tickets to the buyer.
Dans le cadre de la réforme, le PNUD continue d'aider le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) à s'acquitter de son mandat et va préciser leurs rôles respectifs et renforcer leur collaboration aux niveaux régional et national.
In the context of the ongoing reform, UNDP continues to support the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) in fulfilling its mandate and will clarify and strengthen its collaboration with UNIFEM at the regional and country levels.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie