lancer

La Commission va lancer immédiatement une étude sur l'assurance maladie supplémentaire.
The Commission will immediately launch a study of supplementary health insurance.
Eh bien, Fischer va lancer une recherche.
Well, I'll have Fischer start a search.
Notre compagnie va lancer une nouvelle voiture dans le marché.
Our company is going to launch a new car into the market.
Description : Ce petit robot va lancer une mission d'importance.
Description: This little robot is going to start a major mission.
Cela signifie que chaque équipe va lancer un total de 80 pierres.
That means each team will be curling a total of 80 stones.
Ecoutez, la police va lancer une grosse enquête.
Listen, the police are going to launch a full investigation.
On va lancer le bateau tout de suite.
So we're gonna launch the boat right away.
Il va lancer des cailloux à Goliath ?
He's going to throw rocks at Goliath?
Cela va lancer le processus de numérisation.
This will initiate the scanning process.
T'en fais pas, on va lancer cette fête.
Don't worry, we'll get this party started.
Cette affaire va lancer ma carrière.
This case is going to make my career.
Ben et moi, on va lancer un groupe.
Ben and I are gonna start a band together.
Qu'ils savent que la République va lancer une offensive à l'aube.
They know the Republic is going to attack when the sun rises.
On va lancer le soleil à trois...
We have to throw the sun on the count of...
Ceux qui ont deux options à leur plus haut, va lancer un pari de $625.00.
Those who have both options at their highest will initiate a bet of $625.00.
Le Parlement va lancer un message très important.
A very important message will be going out from this Parliament.
Ça va lancer un signal de détresse.
It's gonna send a distress signal.
La cathédrale, les magasins traditionnels et les galeries d'art va lancer un sort sur vous !
The cathedral, traditional stores and art galleries will cast a spell on you!
Ce film va lancer la carrière de Vince.
This movie's gonna make Vince's career.
Donc on va lancer cette vidéo.
So we're going to start that video.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar