investir

Par ailleurs, le gouvernement va investir 350 millions GBP afin que la part des frais de garde qui est subventionnée passe de 70 % à 85 %.
The government is also investing GBP 350 million to raise the childcare fee subsidy from 70% to 85%.
Toutefois, nous espérons que la communauté internationale va investir dans la REDD+.
But our hope is that the international community will invest in REDD+.
Ce qui importe, c'est que M-47 va investir la Terre dans les 16 heures.
What is important is M47 will strike the Earth within 16 hours.
Le Parti va investir en vous.
The party's investing in you.
Le nouveau gouvernement flamand va investir 515 millions d’euros pour créer sa propre compagnie énergétique, Vl.Energie.
The new Flemish government plans to invest €515m to create its own energy company, Vl.Energie.
L’Appel va investir plus de 10 millions de dollars dans les projets globalement.
The Fund will invest more than USD 10 million in projects under this Call globally.
Demain, une majorité de cette Assemblée va investir un gros capital politique en vous.
A majority of this House will be investing a great deal of political capital in you tomorrow.
Je n'ai pas la moindre envie de me marier... Il va investir dans notre entreprise.
I have no interest in getting married.
La société va investir 10,2 milliards de dollars dans la nouvelle ligne au cours de cette année et la suivante.
The company will invest the $10.2 billion in the new line over this year and next.
Fort de ce principe, le Gouvernement va investir largement dans les actions de communication visant à modifier les comportements.
In keeping with that idea, the Government will invest heavily in behaviour change communication interventions.
On va investir !
I'll take over the plane.
Le projet comprend la construction d'un terminal fluvial et une zone industrielle de 37 hectares, va investir 250 millions de dollars.
The project includes the construction of a river terminal and an industrial area of 37 hectares, will invest 250 million dollars.
GM va investir 500 millions de dollars dans Lyft pour permettre à l’entreprise de poursuivre le rapide développement de son service de covoiturage.
GM will invest $500 million in Lyft to help the company continue the rapid growth of its successful ridesharing service.
En 2008, Alibaba Groupe a annoncé qu'il va investir plus de 700 millions de dollars sur Taobao au cours des cinq prochaines années.
In 2008, Alibaba Group announced it will be investing more than US$700 million in Taobao in the next five years.
Pour cela, il est indispensable que vous mentionniez que c’est la société qui va investir lorsque vous remplissez votre dossier investisseur.
To do this, it is essential that you mentioned that it is the company that will invest when completing your investor package.
La région s’est engagée en faveur de cette stratégie et va investir des fonds propres pour la mise en œuvre, en s’assurant de l’appropriation au niveau local.
The region is committed to this strategy and will invest its own funds towards implementation, ensuring local ownership.
Le Cheikh Ahmed annonce que le gouvernement de Dubai va investir 500 à 600 millions de USD dans le nouveau terminal 3 pouvant accueillir 20 millions de passagers par an.
Sheikh Ahmed announces Dubai Government is to invest $500-600m in the new Terminal 3 - with a capacity for 20 million passengers a year.
Diaverum va investir pour continuer à améliorer l’infrastructure existante et à développer des capacités supplémentaires, dans le but d’améliorer les résultats médicaux et de garantir la satisfaction du patient.
Diaverum will invest to further improve the existing infrastructure, as well as develop additional capacity, with a goal to improve medical outcomes and to secure patient satisfaction.
Par exemple, si le courtier offre une marge de 1 :500 ; le commerçant peut et va investir $500 pour chaque dollar que vous investissez ; vous facturer des intérêts sur ces placements.
For instance, if broker offers a margin of 1:500; the trader can and will invest $500 for every dollar that you invest; charging you interest on such investments.
Si un gouvernement annonce, par exemple, qu'il va investir dans les biocarburants, il essaie en général de 'vendre' ce projet comme étant une bonne idée, en minimisant les préoccupations liées à ses effets sur l'environnement.
If a government says it will invest in biofuels, for example, it will usually try to 'sell' the idea as a good one, downplaying concerns about environmental effects.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe