gérer
- Exemples
On va gérer ça à notre façon. | Let it alone. We'll handle it in our own way. |
On va gérer ça à notre façon. | Let it alone. We'll handle it in our way. |
Comment va gérer ce nouveau vélo ? | How's that new bike handle? |
Non, non, écoutes, on va gérer ça, OK ? | No, no, look, we got this, okay? |
T'inquiète pas, on va gérer. | Don't worry, we got this. |
D'accord, on va gérer ça. | Okay, we got this. |
Non, on va gérer. | No, we got it. |
Un membre de votre personnel va gérer votre demande d'aide. | A member of your staff will manage your request for help. |
Je sais que c'est compliqué mais on va gérer ça. | I know it's complicated, but we can figure this out. |
On va gérer ça comme des adultes, hein ? | We're gonna handle this like adults, right? |
Nous trois, on va gérer la salle de contrôle. | The three of us, we're gonna take that control room. |
Je t'ai dit que ma mère va gérer ça. | I told you, my mom will handle that. |
Je suis sûr qu'il va gérer ça de la meilleure manière possible. | I'm sure he will handle this in the best possible way. |
Je ne sais pas s'il va gérer cette situation. | I don't know if he can deal with this. |
On va gérer ça de la même manière qu'on fait l'amour. | We're gonna handle this the way we make love. |
On va gérer ça comme des hommes, compris ? | Look, we handle this like men, you understand? |
J'emmène mon gars et on va gérer ça. | I'll take my guy, and we'll settle it. |
Très bien, Lisa va gérer ça, d'accord ? | All right, Lisa's gonna handle the situation, okay? |
Sinon, comment Il va gérer ? | Otherwise, how He will manage? |
Vous croyez qu'elle pourra rester loyale ? Elle va gérer. | Do you think she will have trouble maintaining her loyalties? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
