Je pense qu'elle va divorcer.
I think she will divorce him.
Ma femme va divorcer.
My wife's getting a divorce.
Alors je vais t'épouser, et dans la foulée, on va divorcer.
Next thing you know, I'll spite-marry you, and we'll end up divorced.
Pourquoi, on va divorcer ?
Your lawyer? Are we getting a divorce?
Pas maintenant. Elle va divorcer.
Simca, this is not the time to discuss this.
Stacy va divorcer et se remarier.
She's gonna marry some dude.
Est-il vrai que ton amie va divorcer ?
Is it true that your friend is getting divorced?
Quelqu'un m'a dit que Patricia va divorcer.
Someone mentioned to me me that Patricia is getting a divorce.
L'atmosphère à la maison est tendue depuis que nous avons appris que mon oncle va divorcer.
The atmosphere at home has been strained since we found out my uncle is getting divorced.
Rosa va divorcer parce qu'elle en a assez que son mari veuille avoir le contrôle sur tout.
Rosa is getting divorced because she's sick of her husband wanting to have authority over everything.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet