disparaître

Or, cet instrument va disparaître dans le futur.
This instrument will fall by the wayside in future.
Heureusement pour toi, tout ce qui va disparaître ce soir sont tes serveurs.
Luckily for you, tonight the only thing going down are your servers.
Mais tout cela va disparaître.
But this will all disappear.
Le nom de ton père va disparaître.
His father's name will vanish without a trace.
Ce soir va disparaître à tout jamais.
There will never be another tonight.
Ce crayon va disparaître !
I'm gonna make this pencil disappear.
Juste qu'elle va disparaître.
Just that she does.
De ce jour, l'Allemagne va disparaître pour trois siècles du rang des paysqui jouent un rôle autonome dans l'histoire.
Thenceforward, Germany disappears for three centuries from the ranks of countries playing an independent active part in history.
- Il va disparaître totalement.
He's almost completely gone.
Alors Term Tutor Ads va disparaître de votre navigateur ainsi.
Then Term Tutor Ads will disappear from your browser as well.
Trouvé un couple va disparaître, et vous serez crédité points.
Found a couple will disappear, and you will be credited points.
Votre plaisir dans le monde des sens va disparaître.
Your delight in the world of sense-pleasures will disappear.
Tout ce que vous avez sur moi va disparaître.
Everything that you have on me, it's all going away.
Cliquez sur l'objet et il va disparaître.
Click at the object and it will disappear.
Dans la plupart des cas l’otite va disparaître en quelques jours.
In most cases otitis is going to disappear within a few days.
À présent cette forme de pêcher va disparaître.
At the present time this form of fishing goes disappearing.
Eh bien, ça va disparaître dans quelques années.
Well, that'll wear off in a few years.
Certains disent qu'un jour, tout ça va disparaître.
People say that one day, all of this will end.
Maintenant qu'il a l'argent, il va disparaître.
Now that he has his money, he's gonna disappear.
Tout ce que tu as été, va disparaître.
Everything that you have been, will cease to exist.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune