Mais accrochez vous, maintenant cela va devenir encore mieux !
But brace yourself, now it gets even better!
En d'autres mots, on va devenir des prisonniers militaires.
In other words, you want us to become military prisoners.
Penses-tu... Ca va devenir difficile de faire ça ?
Do you think... Is it getting harder to do this?
Adriana, qui va devenir un membre de cette famille ?
Adriana, who's gonna be a member of this family?
La chanson dit que son enfant va devenir un ange.
The song says that her child will become an angel.
On ignore quand il va devenir un danger pour lui-même.
We don't know when he's gonna become a danger to himself.
Si on ne l'arrête pas maintenant, ça va devenir une épidémie.
If we don't stop him now, this becomes an epidemic.
Sans doute, il va devenir la reine du jardin.
No doubt it will become the queen of the garden.
Vous pouvez rester, mais ça va devenir vraiment bizarre.
You guys can stay, but it's gonna get really weird.
Donc, votre salon va devenir beaucoup plus original et frais.
So your living room will become a much more original and fresh.
La vie dans la Lumière va devenir une grande aventure.
Life in the light will become a huge adventure.
Sinon, la France va devenir une terre de djihadisme diffus.
Otherwise France will become the blurred land of jihadism.
Quoi, tu penses qu'elle va devenir riche sur ce projet ?
What, do you think she's gonna get rich on this project?
Peut-être que cela va devenir votre nouveau livre préféré.
Maybe this will become your new favorite book.
Ce flot spirituel va devenir beaucoup plus accéléré.
This spiritual flow is going to become much more accelerated.
Elle va devenir une grande artiste, vous savez ?
She will become a great artist, you know?
Londres va devenir le Las Vegas de l'Europe.
London is going to be the Las Vegas of Europe.
Elle va devenir une vraie patriote, n'est-ce-pas, Rachel ?
She's gonna be a real patriot, isn't that right, Rachel?
Elle va devenir chef de la police grâce à vous.
She's gonna be chief of police because of you.
Mme Petrelli, votre mari va devenir un homme très puissant.
Mrs. Petrelli, your husband is about to become a very powerful man.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette