déterminer

La longueur du fil électrique va déterminer l'inductance de la bobine primaire.
The length of the cord determines the inductance of the primary coil.
Votre avis va déterminer à quel point nous pouvons innover.
How all of you feel is going to determine exactly how innovative we can be.
Ce que vous pensez à ce sujet va déterminer précisément à quel point nous pouvons innover.
How we feel about this is going to determine exactly how innovative we can be.
C’est cette dernière, ainsi que votre taux métabolique de base et votre activité physique qui va déterminer votre apport calorique journalier.
This, together with your basal metabolic rate and physical activity, determines your daily calorie intake.
Votre architecture de réseau va déterminer quels composants devraient être installés.
Your network architecture will determine which components should be installed.
Les décisions que vous faites va déterminer votre réussite.
The decisions that you make will determine your success.
La taille de l'échantillon de votre questionnaire va déterminer sa précision.
The sample size of your questionnaire will determine its accuracy.
Le travail d’aujourd’hui va déterminer votre avenir pour toute l’éternité.
Today's work will define your future for the entire eternity.
C’est ce qui va déterminer leur décision de rester ou de partir.
That is what will decide whether they stay or go.
Trois, ce que tu vas faire va déterminer ton futur
Three, what you do now will dictate the course of your future.
La taille de la feuille va déterminer la taille de votre poche.
The size of your sheet will determine the size of your bag.
L'extrême droite va déterminer les primaires et ils ne l'aiment pas.
The far right is going to determine the primary and they don't like her.
Qui va déterminer cet intérêt ?
Who will determine this interest?
Mais les observateurs disent que c'est encore une fois l'Allemagne qui va déterminer le résultat.
But observers say that it is once again Germany that will determine the outcome.
Le type de fracture que vous présentez va déterminer le traitement dont vous avez besoin.
The type of fracture you have will determine your treatment.
Le type de disque que vous avez sélectionné va déterminer la valeur exacte de la jauge.
The disc type you have selected will determine the exact scale value.
Le processeur que vous choisissez va déterminer le type de carte mère que vous voulez.
The processor you purchase will determine the type of motherboard you will need.
La taille du disque inséré va déterminer si les données tiendront ou non.
The size of the disc that has been inserted will determine whether the data will fit or not.
La fonction push find va déterminer quels sont les champs de filtre que nous avons utilisés.
The find push function is going to determine which are the filter fields that we have used.
Ce qu'il y a dans cette enveloppe va déterminer mon chemin.
I mean, whatever's in this envelope is going to determine whether I go right or left.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage