On va croiser un panneau ou un signe.
Forget the map, let's look for a sign, there's always a sign.
On ne sait jamais quand on va croiser la bonne, au bon moment.
Because you don't know when you're gonna meet the right girl and the moment's gonna be right.
En Irlande du Nord, les luxuriants Conflans côtoient les îles de Fer, la Mer Dothrak et Winterfell sont voisins, et l'on ne sait jamais à l'avance quand l'on va croiser un loup géant.
In Northern Ireland, the lush Riverlands lie side-by-side with the Iron Islands, the Dothraki Sea and Winterfell are neighbours and you never know when you might come upon a direwolf.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X