construire

ni parce qu'on va construire d'innombrables éoliennes.
It's not because we're going to build a bajillion windmills.
Et bien, Erasmus World va construire des ponts, des ponts entre l'Europe et les autres continents.
Erasmus World will indeed build bridges, bridges between Europe and the other continents.
Vous voyez, on a un permis de construire, et, heu, on va construire une route juste ici.
You see, we have a work order, and, uh, I got a road that's coming right through here.
Un magnat de l'immobilier va construire un hôtel cinq étoiles ici.
A real estate magnate is going to build a five-star hotel here.
Qui va construire l'infrastructure nécessaire aux institutions judiciaires ?
Who will build the necessary infrastructure for the justice institutions?
Le mois prochain, on va construire un immeuble là-bas.
Next month, we will build a new building there.
On va construire le métro de Caracas.
We will build the subway in Caracas.
Que va construire une échelle ?
What is going to build a ladder?
Et celle qu'on va construire ensemble.
And the family that we will make together.
Son père va construire la maison, mais peu Betty sera en mesure de le décorer.
Her father will build the house, but little Betty will be able to decorate it.
On va construire un circuit.
We're gonna make a circuit.
On va construire un fort !
We're going to make a fort.
On va construire un fort !
Let's make a fort.
Parce qu'on va construire une station thermale...
So, we'll head to bed now.
Voilà ce qu'on va construire :
All right, here's the deal.
Cela va construire votre confiance, vous donner la présentation et les compétences de plaidoyer, et une compréhension à travers les barrières culturelles.
This will build your confidence, give you presentation and advocacy skills, and an understanding across cultural barriers.
On va construire !
Well, let's get started.
On va construire un musée national pour raconter l'histoire de notre peuple ; On va s'y lancer bientôt.
We are going to build our national museum to tell the story of our people; we're about to embark on that.
- Qu'est-ce qu'on va construire ?
I know, it's huge.
Efacec va construire un nouveau parc photovoltaïque pour Eletrosul, le Megawatt Solar, après avoir remporté un appel d'offres public international lancé par l’entreprise.
Efacec will construct a new photovoltaic park for Eletrosul, the Megawatt Solar, after having won an international public tender launched by the company.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les restes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X