us

Si vous avez des questions, n'hésitez pas à contacter us.
If you have any questions, don't hesitate to contact us.
Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
The manners and customs of a country reflect its culture.
E-mail us : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs.
E-mail us: This email address is being protected from spambots.
Si vous avez des questions, s'il vous plaît contacter us.
If you have any questions, please contact us.
Write us. Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs.
Write us. This email address is being protected from spambots.
Si vous êtes intéressé, s'il vous plaît n'hésitez pas à contacter us.
If you are interested, please feel free to contact us.
Si vous avez des questions, veuillez contacter us.
If you have any questions, please contact us.
S'il vous plaît ne pas hésiter à contact us !
Please do not hesitate to contact us!
Pour plus de détails, s'il vous plaît n'hésitez pas à contacter us.
For more details, please feel free to contact us.
E-mail us at : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs.
E-mail us at: This email address is being protected from spambots.
Chaque mois, nous aurons de nouveaux modèles, pls prêter attention pour us.
Every month we will have new designs, pls pay attention for us.
S'il vous plaît contact us, nous régénérerons un numéro de série pour vous.
Please contact us, we will regenerate a serial number for you.
Si vous avez n'importe quelle question, s'il vous plaît contacter us.
If you have any question, please contact us.
Si problème de qualité se produit, s'il vous plaît n'hésitez pas à contacter us.
If quality problem occurs, please feel free to contact us.
Précédemment, ces conflits étaient réglés en vertu des us et coutumes traditionnels.
Previously, those conflicts were settled according to traditional customs and norms.
N'importe quelle question, s'il vous plaît n'hésitez pas à contacter us.
Any question, please feel free to contact us.
En vrai, tu ne sais p/us où regarder.
Truth be told, you don't know where to look.
Si vous avez des questions ou commentaires, s'il vous plaît n'hésitez pas à contacter us.
If you have any questions or comments, please feel free to contact us.
T'es p us un homme, Maigrar !
You're not a man, Maigrat!
Pourquoi ne pas choisir us ?
Why not choose us?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris