urgent

In addition, reform of the WTO is urgent and imperative.
En outre, la réforme de l'OMC est urgente et indispensable.
The situation is urgent in all regions of the globe.
La situation est urgente dans toutes les régions du globe.
It is urgent to resolve the overcrowding of our prisons.
Il est urgent de résoudre la surpopulation de nos prisons.
Otherwise, urgent measures should be taken to stabilize the situation.
Sinon, des mesures urgentes devraient être prises pour stabiliser la situation.
You are forced to arrange urgent money for many cases.
Vous êtes contraint d'organiser l'argent urgent pour de nombreux cas.
This problem is extremely urgent for the Russian Federation.
Ce problème est extrêmement urgent pour la Fédération de Russie.
A clear proclamation of the Gospel is particularly urgent in Europe.
Une claire annonce de l’Évangile est particulièrement urgente en Europe.
Extending those services to adolescents has become even more urgent.
Étendre ces services aux adolescents est devenu encore plus urgent.
Avoid in the case of no stock, delay your urgent needs.
Évitez dans le cas d'aucun stock, retardez vos besoins urgents.
This discussion is now clearly more urgent than ever.
Cette discussion est maintenant clairement plus urgente que jamais.
The need to strengthen international cooperation was becoming extremely urgent.
La nécessité de renforcer la coopération internationale devient extrêmement urgente.
Usually, the production will take about 2-3 weeks.(Exception for urgent order)
Habituellement, la production prendra environ 2-3 semaines. (Exception pour commande urgente)
Fulfilling this commitment is particularly urgent in rural areas.
Respecter cet engagement est particulièrement urgent dans les zones rurales.
The abolition of nuclear weapons is an urgent humanitarian necessity.
L’abolition des armes nucléaires est une nécessité humanitaire urgente.
We ask for your help to share this urgent information.
Nous sollicitons votre aide pour partager cette information urgente.
Visit every citizen and help them to manage their urgent tasks.
Visitez chaque citoyen et aidez-le à gérer ses tâches urgentes.
It is urgent to see a doctor or call an ambulance.
Il est urgent de consulter un médecin ou d'appeler une ambulance.
In that context, the following urgent measures should be taken.
Dans ce contexte, les mesures suivantes doivent être prises d'urgence.
Mr. Reed, it's urgent that I talk with your wife.
M. Reed, il est urgent que je parle avec votre femme.
It is an urgent call to a change of life.
Elle est un appel urgent au changement de vie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris