urbanistique
- Exemples
Conseil et gestion urbanistique (technique et juridique) | Advice and urban management (technical and legal) |
Revue consacrée au paysage et à la planification urbanistique. | Magazine on landscape and urban planning. |
La plus grande idée révolutionnaire à propos de l'urbanisation n'est pas elle-même urbanistique, technologique ou esthétique. | The greatest revolutionary idea concerning urbanism is not itself urbanistic, technological or esthetic. |
Trois années de mise en réseau ne suffisent pas à planifier, construire et évaluer un site urbanistique. | Three years of networking are not enough to plan, build and evaluate a development site. |
Celle-ci a fait construire la vieille ville de Cavtat suivant le projet urbanistique qu’elle avait élaboré. | This one made build the old city of Cavtat following the urban project which it had worked out. |
Servent de référence dans les processus de planification territoriale et urbanistique promus par les autorités. | To serve as a point of reference in spatial and urban planning processes channelled by the authorities. |
La ville d’Alcúdia a un tracé urbanistique médiéval, conditionné par les deux enceintes de murailles qui l’entourent. | The town of Alcúdia has a mediaeval urban layout, conditioned by the two walled enclosures that surround it. |
Actuellement, la ville est également un centre touristique en raison de sa conception urbanistique et de son commerce développé. | Currently, the city is also a touristic center due to its urbanistic design and all of its commerce. |
La seconde question qui se pose est comment intervenir dans ces paysages industriels pour parvenir à un équilibre entre préservation et transformation urbanistique. | The second issue raised is how to intervene in these industrial landscapes to balance conservation and urban transformation. |
Le système permet de localiser et de consulter toute la documentation urbanistique de n’importe quel endroit de la Navarre. | The system can locate and fully consult all the existing approved land development documentation at any point in Navarra. |
Et´ un témoignage précieux de l´Acireale de ces temps, une ville qu´il commençait à grandir au niveau urbanistique aussi. | Is a precious testimony of the Acireale of that times, a city that started to also grow to urban level. |
Conseil sur les démarches à suivre pour la mise en œuvre de toute action urbanistique sur des sols urbains, urbanisables ou non urbanisables. | Advice on the procedures to be followed for developing any construction on urban, developable or non-developable land. |
Castiglione del Lago a la même structure urbanistique qu’elle avait au Bas Moyen Age et que lui avait donnée Frédéric II de Souabe. | Castiglione del Lago conserves the town planning received the low Middle Ages by Federico II di Svevia. |
Le Centre international de formation urbanistique a été officiellement lancé par la province de Gangwon (République de Corée) et ONU-Habitat en 2008. | The International Urban Training Centre was officially launched by the Province of Gangwon, Republic of Korea, and UN-Habitat in 2008. |
Selon López, 'cette proposition suppose une amélioration urbanistique évidente qui permettra de créer à Bilbao un nouvel espace public de qualité'. | According to Mr López, 'this proposal means an obvious urban improvement that will enable the creation of a new public space of quality in Bilbao'. |
L’autre pôle urbanistique de la ville est la Place Sordello, qui représentait le centre de la vie politique et artistique. | The other urbanistic pole of the City is the Sordello Square, which represented the centre of political and artistic life of the City. |
Nous offrons nos conseils juridiques à des particuliers, entreprises et administrations publiques sur toute sorte de questions pouvant se poser en matière urbanistique. | Urban Development Law We offer legal consultancy to private individuals, companies and public administrations, regarding urban development issues. |
L’aspect humble de ses bâtiments, l’absence de cohérence urbanistique et le grand nombre d’églises surprenaient les ambassadeurs et les chroniqueurs étrangers. | The simplicity of its buildings, the lack of an overall urban plan and the huge number of churches surprised foreign envoys and chroniclers. |
Pendant l’élaboration du Plan urbanistique, il faudra régler le dilemme de savoir s’il y aura à cet endroit 250 ou 300 logements de luxe. | During the drafting of the urban plan, the dilemma was whether to construct 250 or 300 luxury facilities in the area. |
Au fil des ans, un grand faubourg, preuve de la croissance urbanistique et démographique du village, a été créé autour du couvent. | As the years passed, a large maritime neighbourhood (arrabal) was created around the convent, as a symbol of the city's urban and demographic growth. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !