uptight

He's a little uptight, but we're working on that, right?
Il est un peu coincé, mais on travaille là-dessus, hein ?
You're so uptight all the time, it's contagious.
Tu es tellement tendue tout le temps, c'est contagieux.
I bet that's only because you're boring and uptight.
Je parie que c'est parce que t'es ennuyeuse et coincée.
Oh, I don't know, she's uptight and frigid.
Oh, je sais pas, elle est coincée et frigide.
But we might be able to use uptight Sally to our advantage.
Mais on doit pouvoir utiliser crispé Sally à notre avantage.
Gary, you're just as uptight as I am, all right?
Gary, tu es juste aussi nerveux que moi, d'accord ?
I still don't see why you're so uptight.
Je ne vois toujours pas pourquoi tu es si nerveux.
Dorothy's fine now, but she used to be really uptight.
Dorothy va bien, mais elle était très crispée avant.
My father is more uptight about these things.
Mon père est plus rigide pour ce genre de choses.
If you're too uptight, I'll be glad for you.
Si vous êtes trop coincé, je serai contente pour deux.
Maybe you'd understand that if you weren't so uptight.
Tu le comprendrais peut-être si tu n'étais pas si coincée.
You are getting tired, uptight, and maybe just a little stressed out.
Vous êtes fatigué, crispé, et peut-être un peu stressée.
Not so uptight about showing off a little skin.
Pas aussi coincée de montrer un peu de peau.
You are uptight with this kind of thing.
Tu es coincé avec ce genre de choses.
It's just that Mr. Old Man is super uptight.
C'est juste que Mr Le Vieux est super strict.
Well, at least I wouldn't be so uptight about it.
Ben au moins je ne serais pas si en colère pour ça.
I'm so uptight with him, I can't stop myself.
Je suis tellement tendu avec lui, j'y peux rien.
This is the reason bald-headed men are uptight.
C'est la raison pour laquelle les chauves sont tendus.
Has anyone ever told you you're a little uptight?
On t'a déjà dit que tu étais un peu coincé ?
Women are not uptight like men.
Les femmes ne sont pas coincées comme les hommes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marché aux puces
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X