upscale

This comes with an upscale price of $1,000 or more.
Ceci vient avec un prix d'upscale de $1.000 ou davantage.
This line represents a contemporary upscale elegance, feminine and sensual.
Cette ligne représente une élégance contemporaine haut de gamme, féminine et sensuelle.
San Pedro is a safe, upscale neighborhood in San Jose.
San Pedro est un quartier sûr et chic de San José.
It is widely used in decoration of upscale building project.
Il est largement utilisé dans la décoration de construction haut de gamme.
There are dozens of restaurants nearby, from budget to upscale.
Il existe des dizaines de restaurants à proximité, de l'économique au luxe.
You will find upscale and a personal greeting.
Vous trouverez haut de gamme et un accueil personnalisé.
The decoration of the house is refined and upscale comfort.
La décoration de la demeure est raffinée et le confort haut de gamme.
It gives you all the essential elements of an upscale electric guitar.
Il vous donne tous les éléments essentiels d'une guitare électrique haut de gamme.
There are also a few villas next to some upscale hotels.
Il ya aussi quelques villas à côté de certains hôtels haut de gamme.
How about something a little bit more upscale, yeah?
Que pensez-vous de quelque chose d'un peu plus chic ?
They can be found anywhere from flea markets, to upscale boutiques.
Ils peuvent être trouvés n'importe où des marchés aux puces, aux boutiques d'upscale.
Spa and tropical sauna on the covered terrace. upscale amenities.
Jacuzzi et sauna tropical sur la terrasse couverte. Equipements haut de gamme.
This is a very pleasant and upscale area, very residential and safe.
C'est un quartier très agréable et haut de gamme, très résidentiel et sûr.
For rent or sell upscale office for months or years.
Pour louer ou vendre bureaux haut de gamme pendant des mois ou des années.
This hotel was convienent, clean, excellent breakfast, upscale room decor!
Cet hôtel était pratique, propre, excellent petit déjeuner, décoration chic de la chambre !
This upscale hotel is one of the few luxury-class options on Ocean Drive.
Cet hôtel classieux est l'un des quelques hôtels de luxe d'Ocean Drive.
This is making you more upscale than you've ever been.
Tu seras plus classe que tu ne l'as jamais été.
Hyatt Hotels are usually beautiful upscale facilities.
Hyatt Hôtels sont habituellement de beaux hôtels de haut de gamme.
El Tapeo serves Spanish tapas in an upscale atmosphere.
Le bar El Tapeo sert des tapas espagnoles dans une ambiance haut de gamme.
These establishments are upscale in all areas.
Ces établissements sont haut de gamme à tout point de vue.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le corbeau