It was exclusively an upper-class attribute.
Elle était exclusivement un attribut de la classe supérieure.
In contrast, upper-class people put more emphasis on public service.
En revanche, les personnes de la classe supérieure mettre davantage l'accent sur le service public.
St. Elizabeth Ann Seton was born into an upper-class family in New York City in 1774.
Sainte Élisabeth Ann Seton est née dans une famille aisée à New York en 1774.
She had an affair with one of her own... an obstetrician, no less, upper-class
Elle avait un amant de sa caste. Un gynécologue, ni plus ni moins.
Located in the upper-class area of Sarría with many green areas, shops, cafés and restaurants.
Situé dans le quartier bourgeois de Sarría, c'est une zone avec nombreux espaces verts, commerces, cafés et restaurants.
Kaia Kush is the result of crossing two famed and highly sought after cannabis varieties of the upper-class.
Kaia Kush est le résultat du croisement de deux variétés célèbres et très appréciées de qualité supérieure.
Kaia Kush is the result of crossing two famed and highly sought after cannabis varieties of the upper-class.
Kaia Kush est le résultat du croisement de deux variétés de cannabis réputées et très recherchées de la classe supérieure.
And that's real, but we got another epidemic, especially in the middle-class, upper-class and affluent schools.
et c'est vrai, mais nous faisons face à une autre épidémie, particulièrement dans la classe moyenne, la classe riche et les écoles influentes.
The habit of subjecting children to physical punishment is still prevalent among Brazilian families, including in middle-class and upper-class families.
La pratique des châtiments corporels persiste dans les familles brésiliennes, y compris celles des classes moyenne et supérieure.
The next few months will see a new sudden confrontation between this British middle class and its leaders almost exclusively belonging to the upper-class.
Les prochains mois vont voir une nouvelle confrontation brutale entre cette classe moyenne britannique et ses dirigeants appartenant presque tous à l'upper-class.
Beneath this headline two up-to-date upper-class flatbed scanners are compared, the Epson Perfection V750 Pro and the Mikrotek ArtixScan F1.
C'est le titre sous lequel deux scanners à plat du segment élévé sont comparés, l' Epson V750 Pro et le Mirctotek ArtixScan F1.
There is no such delineation for upper-class persons although the press sometimes discloses how many millionaires or billionaires live among us.
Il n'ya pas de délimitation de ces personnes de la classe supérieure bien que la presse révèle parfois combien de millionnaires ou milliardaires vivent parmi nous.
This technique, along with the creepy upper-class psychopaths in tennis uniforms, were a strong inspiration for elements of Here They Lie.
On s’est beaucoup inspiré de cette technique (ainsi que des psychopathes bourgeois en tenue de tennis) pour certains éléments de Here They Lie.
They did not know what to do with the frank depictions of sexuality and endeavored to hide them away from everyone but upper-class scholars.
Ils ne savaient pas quoi faire avec les représentations franches de la sexualité et se sont efforcés de les cacher à tout le monde, mais des chercheurs de classe supérieure.
However, it can make the light from the appearance can make people feel the upper-class sense, but also reflect the added value of the goods.
Cependant, cela peut faire en sorte que la lumière de l'apparence puisse donner l'impression aux gens du sens des classes supérieures, mais aussi refléter la valeur ajoutée des produits.
This is a calm, mainly residential upper-class area with tourism being restricted mainly to Trocadero with its lovely views of the city and Arc de Triomphe in the north.
Il s'agit d'une zone de classe supérieure calme, surtout résidentielle, le tourisme étant limité principalement à Trocadero avec ses jolies vues sur la ville et l'Arc de Triomphe au nord.
The imitation of upper-class norms has resulted in the existence of private schooling for groups who aspire to social mobility or who seek to keep their high status.
L’imitation de normes instaurées par les classes supérieures a entraîné la création d’écoles privées pour des groupes aspirant à la mobilité sociale et cherchant à maintenir leur position élevée au sein de la société.
The approach has democratized the budget process, ensuring that municipal investments do not serve only the needs of middle and upper-class residents but also the needs of poorer regions.
Cette méthode a démocratisé le processus budgétaire, permettant de faire en sorte que les investissements municipaux ne répondent pas uniquement aux besoins des résidents de la classe moyenne et de la classe aisée mais également à ceux des régions moins favorisées.
Are there going to be a lot of cats and snakes around, or will I live in an upper-class neighborhood where all I have to do is behave well and proper, and that will gain me social acceptance?
Y aura-t-il beaucoup de chats et de serpents aux alentours ? Ou vivra-t-on dans un quartier bourgeois où il faut simplement se comporter correctement et cela permettra d'obtenir l'acceptation sociale ?
Being a lady did not simply mean acting like a polite female; a lady was a specific upper-class position in the ranks of English nobility and held different responsibilities and expectations than life as a lower-class female.
Être une femme ne signifie pas simplement agir comme une femme polie ; une femme occupait un poste de classe supérieure dans les rangs de la noblesse anglaise et avait des responsabilités et des attentes différentes de celles de la vie en tant que femme de classe inférieure.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar