untouched
- Exemples
The nature on this island is untouched and protected by law. | La nature sur cette île est intacte et protégée par la loi. |
It's a society almost completely untouched by the modern world. | C'est une société presque pas touchée par le monde moderne. |
A real microcosm untouched, away from bars, hotels and marinas. | Un véritable microcosme intact, loin des bars, des hôtels et des marinas. |
In spite of recent progress, the key issues remain untouched. | Malgré de récents progrès, les problèmes clés ne sont pas résolus. |
But don't worry, we leave untouched all benefits of the program. | Mais ne vous inquiétez pas, nous laissons intacte tous les avantages du programme. |
One of the areas north of the island untouched. | Une des régions situées au nord de l'île vierge. |
Remaining largely untouched, Mirissa offers a genuine relaxed Sri Lankan experience. | Restant largement intact, Mirissa offre une véritable expérience sri lankaise décontractée. |
I thought you said this was untouched? | Je pensais que tu avais dit que c'était intact ? |
His pure and perfect nature was untouched by sin. | Sa nature pure et parfaite n’a pas été touchée par le péché. |
They keep it locked up, untouched, never used, not even once. | Ils le gardent enfermé, intouché, jamais employé, pas une seule fois. |
First, we cannot define nature as that which is untouched. | D'abord, on ne peut pas définir la nature comme tout ce qui est intact. |
Jump out of a helicopter for a thrilling ride through the untouched snow. | Sauter d'un hélicoptère pour un ride palpitant à travers la neige intacte. |
The rest of the room was untouched. | Le reste de la pièce était intact. |
Work with untouched image data directly from your camera sensor. | Exploitez des données d’images intactes directement depuis le capteur de votre caméra. |
And you're not untouched by magic, are you, child? | Tu n'es pas insensible à la magie, n'est-ce pas ? |
No one has escaped from this life untouched by problems, both big and small. | Personne n'a échappé à cette vie intacte par des problèmes, grands et petits. |
The safe and the register were both untouched. | Le coffre et la caisson n'ont pas été touchés. |
Here time has left everything untouched. | Ici le temps a tout laissé intact. |
You're saying you'll leave Earth untouched? | Vous dites que vous laisserez la Terre intacte ? |
The area is untouched and relatively desert. | L’endroit est sauvage et relativement désertique. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !