untamed
- Exemples
Likewise, the Southern Caribbean offers untamed adventures. | De même, la Caraïbe méridionale offre des aventures indomptées. |
I take you with me in my untamed heart. | Je te garde dans mon coeur sauvage. |
The tiger stands for untamed passion without nobility, and he might frighten us. | Le tigre représente la passion non domestiquée, sans noblesse et qui pourrait nous effrayer. |
An untamed vampire is in the building. | Il y a un vampire dans la place. |
The poor man lost everything by indulging his untamed passions. | Le pauvre homme a tout perdu en se livrant à des passions qu'ils ne maitrisaient pas. |
The gorgeously untamed island of Jura is one of the wildest places in Scotland. | La magnifique île sauvage de Jura, est l'un des lieux les plus sauvages d'Écosse. |
This woman is completely untamed. | Cette femme est une vraie lionne. |
Dare to discover the untamed beauty of Montenegro with yacht charter Montenegro! | Osez découvrir la beauté indomptée du Monténégro à bord de votre bateau de location ! |
The senses are compared with wild, untamed horses governed by Mars, the ruler of Aries. | Les sens sont comparés à des chevaux sauvages, indomptables, gouvernés par Mars, le régent du Bélier. |
Fearless, untamed, the Prince of Darkness appears as strenuous wrestler against the divine tyranny. | Impavide, indompté, le prince des ténèbres apparaît comme celui qui lutte infatigablement contre la tyrannie divine. |
Discover the Amazon`s untamed jungle and ancient civilizations while searching for hidden objects in this Adventure sequel. | Découvrez la jungle sauvage amazonienne et d'anciennes civilisations en cherchant des objets cachés dans cette nouvelle aventure. Télécharger154.64 Mb |
For centuries, the untamed jungles of Ixalan have hidden a coveted secret: Orazca, the city of gold. | Des siècles durant, les jungles sauvages d'Ixalan ont dissimulé un secret de taille : Orazca, la cité d'or. |
The Wild Wicklow Tour from Dublin is the perfect introduction to Wicklow's untamed landscapes. | Le circuit du Wicklow sauvage au départ de Dublin est l'introduction parfaite aux paysages sauvages du Comté de Wicklow. |
There is an abundance of natural beauty, endless untamed wilderness, mountains, desert and stunning coastline. | Il y a une abondance de beauté naturelle, une nature sauvage sans fin, des montagnes, des déserts et un littoral époustouflant. |
Factor trail overlooks this still untamed River and offers beautiful views over the Valley. | Le sentier du facteur surplombe cette rivière encore sauvage et offre ainsi de très beaux points de vue sur la vallée. |
And all I can think of is to return to this untamed land. | Je n'ai qu'une idée : |
This formula includes soy protein isolate, whey healthy protein concentrate, BCAA, untamed yam root and also ATP. | Cette formule comprend la protéine de soja isolat, concentré de protéines de lactosérum, BCAA, racine d’igname sauvage et de l’ATP. |
From the modern surroundings of South Camp Inn, it's just a short trip to an untamed experience you'll never forget. | À partir des abords modernes de South Camp INN vous êtes à peu de distance d'expériences sauvages que vous n'oublierez jamais. |
According to this useful doctrine, the Indians had no property rights since they were just wanderers in an untamed wilderness. | Selon cette doctrine très utile, les Amérindiens n’avaient pas de droits de propriété étant donné qu’ils se contentaient d’errer sur cette terre sauvage. |
Discover pristine beaches, untamed nature, fascinating wildlife, and incredible scenic views 1,000km south of central Tokyo on Chichijima Island. | Découvrez des plages paradisiaques, une nature sauvage, une faune fascinante et des paysages incroyables à 1 000 km au sud de Tokyo sur l’île de Chichijima. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !