unspoiled

Here you have the opportunity to enjoy this unspoiled beach.
Ici vous avez la possibilité de profiter de cette plage vierge.
The location in the unspoiled nature guarantees peace and quiet.
L'emplacement dans la nature intacte garantit la paix et la tranquillité.
A place unburdened by stress and unspoiled by crowds.
Un lieu déchargé par le stress et préservé par la foule.
A path in unspoiled nature and relaxing.
Un chemin dans une nature intacte et relaxante.
Enjoy the adventure and meet the unspoiled people and their culture.
Vivez l’aventure et rencontrez des gens et une culture authentiques.
Stop by this place where the living water, unspoiled nature are omnipresent.
Faites escale dans ce lieu où l'eau vive, la nature préservée sont omniprésentes.
An unspoiled island ecosystem very close to Majorca.
Un écosystème insulaire sauvage, tout près de Majorque.
And in an unspoiled child the urge to relieve suffering is natural.
Chez un enfant non gâté, le besoin de soulager la souffrance est naturel.
An unspoiled setting, close to the Puy Mary (trusted France) and Salers.
Son cadre préservé, proche du Puy Mary (grand site de France) et de Salers.
Villa La Estancia Nuevo Vallarta is the newest property on this stretch of unspoiled beach.
Villa La Estancia Nuevo Vallarta est le nouvel établissement sur ce tronçon de plage vierge.
Nature and unspoiled landscapes scattered villages sometimes perched, always photogenic, delight the eye.
Nature et paysages vierges parsemés de petits villages parfois perchés, toujours photogéniques, ravissent le regard.
The unspoiled nature is a real wealth for this land, for many reasons.
La nature intacte est, pour beaucoup de raisons, une grande richesse pour cette terre.
In Panama City you will find unspoiled white sand beaches and mild weather.
A Panama City vous trouverez des plages de sable blanches et un temps idéal.
The traveler crosses unspoiled landscapes and unfamiliar surroundings that reflect a single identity.
Le voyageur traverse des paysages immaculés et des lieux inconnus, qui reflètent une identité unique.
Escape the traffic of Napa and check out our unspoiled roads--perfect for bikeriding!
Echappez à la circulation de Napa et consultez nos routes vierges - parfait pour bikeriding !
And I can never be unspoiled.
Et je ne pourrai jamais laver ça.
A world of sensations on one of the loveliest, unspoiled islands in the Mediterranean.
Un monde de sensations dans l’une des plus belles îles vierges de la Méditerranée.
You're unspoiled, I can sense it.
Vous êtes vierge, je le sens, je le devine.
See Northern Ireland, where unspoiled landscapes and buzzing cultural hubs meet.
Découvrez l'Irlande du Nord, où les paysages préservés rencontrent des destinations culturelles pleines de vie.
Tibet used to be an unspoiled wilderness sanctuary in a unique natural environment.
Autrefois, le Tibet était une région reculée sauvage intacte dans un environnement naturel unique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris