The Commission can only be unseated with a two-thirds majority, and doing so will at most create a crisis.
La Commission ne peut être contrainte d’abandonner ses fonctions qu’à une majorité des deux tiers, ce qui provoquerait tout au plus une crise.
Britain already has a growing presence as a base for offshore renminbi trading and in April unseated Singapore as the second-largest clearing centre after Hong Kong for the currency.
La Grande-Bretagne a déjà une présence croissante en tant que base pour la négociation du renminbi offshore et en Avril détrôné Singapour comme le deuxième plus grand centre de compensation après Hong Kong pour la monnaie.
The horse reared up and unseated the rider.
Le cheval s'est cabré et a désarçonné le cavalier.
Federer won the tournament and unseated the Serbian player in the ranking.
Federer a remporté le tournoi et a détrôné le joueur serbe au classement.
I hurt my leg when a bad jump unseated me from the horse.
Je me suis blessé à la jambe quand un mauvais saut m'a désarçonné du cheval.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fée