unroll
- Exemples
The necessary film is unrolled automatically from 2 horizontal rolls. | Le film nécessaire est déroulé automatiquement à partir des 2 bobines horizontales. |
After that the roll is unrolled and nestles on the basis. | Après cela le rouleau est déroulé et se serre contre la raison. |
When you reach the bridge on your gondola, the banner will be unrolled. | Quand vous arriverez avec la gondole près du pont, la banderole sera déroulée. |
The scroll is not yet unrolled that far. | Le rouleau n’est pas totalement ouvert. |
The panorama scroll would be unrolled slowly as a narrator described the action. | La bobine du panorama était dévidée lentement au fur et à mesure que le narrateur décrivait l'action. |
It has a valve which allows air to go in when being unrolled and out when being rolled. | Il est équipé d’une valve qui permet l’entrée de l’air quand il est déroulé et la sortie de l'air lorsqu'il est enroulé. |
The war unrolled on the periphery of the country, often in the most remote parts of a front that stretched for eight thousand kilometres. | La guerre se déroulait dans la périphérie du pays, souvent dans les coins les plus reculés d'un front qui s'étendait sur huit mille kilomètres. |
An electric winch is basically a drum attached to a surface on which it is rolled and unrolled a rope or steel cable exerting a pull on the objects you want to raise or drag. | Un treuil électrique est fondamentalement un tambour fixé sur une surface sur laquelle elle est enroulée et déroulée un câble de corde ou en acier exerçant une traction sur les objets que vous souhaitez pour augmenter ou glisser. |
He unrolled the scroll and found the passage where it was written: The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to bring glad tidings to the poor. | On lui remit le livre du prophète Isaïe. Il ouvrit le livre et trouva le passage où il est écrit : L’Esprit du Seigneur est sur moi parce que le Seigneur m’a consacré par l’onction. |
On the other end, the textile fabric is fixed to the plastic rail that has a fixture mechanism allowing it to be attached to the frame of the window of the motor vehicle when the textile fabric is unrolled providing protection against the sun. | À l'autre extrémité, la pièce en matière textile est fixée au rail en plastique, muni d'un mécanisme de fixation permettant de l'attacher au cadre de la fenêtre du véhicule automobile lorsque le textile est déroulé, offrant ainsi une protection contre le soleil. |
The navigator unrolled the chart and set about plotting a course. | Le navigateur déroula la carte et se mit à tracer une route. |
Tobias unrolled the scroll and read to himself. | Tobias déroula le parchemin et lut en silence. |
Aaron dropped the paper towel, which unrolled across the kitchen. | Aaron laissa tomber le rouleau d'essuie-tout, qui se déroula jusqu'à l'autre bout de la cuisine. |
On the other end, the textile fabric is fixed to the plastic rail that has a fixture mechanism allowing it to be attached to the frame of the window of the motor vehicle when the textile fabric is unrolled providing protection against the sun. | Wombat à nez poilu du Queensland |
The clarification from the Minster follows an import scandal that has been unrolled in Norwegian media over the last weeks, involving the president of the Norwegian business association, millions of euros in tax evasions, ministers and refugees. | La clarification du ministre fait suite à un scandale d'importation qui a éclaté dans les médias norvégiens au cours des dernières semaines, impliquant le président de la Confédération Norvégienne des Entreprises, des millions d'euros d’évasion fiscale, les ministres et des réfugiés. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !