unpatriotic

During this time, many considered talk of breaking with England to be unpatriotic.
Pendant ce temps, beaucoup ont considéré parler de rompre avec l'Angleterre pour être antipatriotique.
A little unpatriotic, don't you think?
Un peu antipatriotique, n'est-ce pas ?
As a consequence, Pastor was accused of being unpatriotic and his reputation suffered significantly.
En conséquence, le pasteur était accusé d'être antipatriotique et sa réputation a souffert de manière significative.
I don't want to sound unpatriotic, but a man like that belongs in Guadalupe...
Je veux dire, sans vouloir manquer de patriotisme, qu'un homme pareil devrait être en Guadeloupe.
Those who continued to assist people of Uzbek origin were depicted as unpatriotic, intimidated and physically attacked.
Ceux qui ont assisté les personnes d’origine ouzbèke ont été traités de non patriotes, intimidés et agressés physiquement.
Those who continued to assist people of Uzbek origin were depicted as unpatriotic, intimidated and physically attacked.
Ceux qui ont continué à aider les personnes d'origine ouzbèke ont été taxés de non patriotes, intimidés et agressés physiquement.
Not only would that be unpatriotic, but you might get hurt. I'm just reminding you this is my girl.
Ça serait antipatriotique et dangereux.
Get those immigrants out, get those trade barriers up, put my nation first, and forever, crush those bespectacled intellectuals, demean the unpatriotic, wrap yourself in that flag and humiliate the non-believers.
Expulsez les immigrants, érigez des barrières commerciales, donnez la priorité à ma nation, écrasez définitivement ces intellectuels à lunettes, vilipendez les antipatriotes, enveloppez-vous du drapeau national et humiliez les non croyants.
On the same date, the Silumina newspaper accused the defenders of being in Geneva for the purpose of aiding the LTTE and stated that Paikiasothy Saravanamuttu was indebted to the public in Sri Lanka for not retaliating against his unpatriotic actions.
Le même jour, le journal Silumina accusait les défenseur-ses des droits humains d'être allés à Genève afin d'aider les LTTE et déclarait que Paikiasothy Saravanamuttu était redevable au public du Sri Lanka de ne pas exercer des représailles contre ses actions anti-patriotiques.
The firm providing security to one of the offices was advised by the Ministry of the Interior to withdraw its services, and the defenders' family members were accused of being unpatriotic by neighbours.
La société de gardiennage chargée de la protection de l'un des bureaux se fait recommander par le Ministère de l'intérieur de résilier son contrat, tandis que les membres des familles des deux présidents d'association se font traiter de mauvais patriotes par leurs voisins
In both Norway and Sweden, books, newspapers and journals in Norwegian/Swedish were distributed free of charge in these areas while there were severe restrictions on importing books in Finnish; these were seen as unpatriotic literature.
En Norvège et en Suède, les livres, les journaux et les magazines publiés en norvégien ou en suédois étaient distribués gratuitement dans ces régions, tandis que les importations de livres en finlandais étaient soumises à des restrictions sévères ; ces ouvrages étaient considérés comme non patriotiques.
Burning the national flag is an unpatriotic act.
Brûler le drapeau national est un acte antipatriotique.
For Henry, he sees the calls to maintain ties with the homeland to be unpatriotic, because he believes it comes down to whether or not the colonies will be free, or slaves to England.
Pour Henry, il considère que les appels à maintenir les liens avec la patrie sont antipatriotiques, car il croit qu'il s'agit de savoir si les colonies seront libres ou esclaves de l'Angleterre.
For Henry, he sees the calls to maintain ties with the homeland to be unpatriotic, because he believes it comes down to whether or not the colonies will be free, or slaves to England.
Pour Henry, il considère que les appels à maintenir des liens avec la patrie sont antipatriotiques, car il pense que cela revient à savoir si les colonies seront libres ou non, ou si elles seront esclaves de l'Angleterre.
During this time, many considered talk of breaking with England to be unpatriotic.
Pendant ce temps, beaucoup ont considéré que parler de rupture avec l'Angleterre était antipatriotique.
In the past and regrettably still in some countries, those who have refused to participate in war have been regarded as cowards or unpatriotic citizens.
Dans le passé, mais encore actuellement en beaucoup d'endroits, ceux qui refusent de participer à la guerre ont été traités de lâches et d'inciviques.
Apart from the perception of this being un-Swazi or unpatriotic, The Nation did not face any significant backlash for publishing these stories.
Mise à part la perception que ce comportement était contraire aux mœurs swazies ou qu'il était dénué de patriotisme, The Nation n'a pas eu à subir de contrecoups importants pour avoir publié ces histoires.
National security or ideology, religious belief or cultural specificity is frequently used to label defenders exposing violations as unpatriotic, anti-State or sacrilegious.
Ils invoquent fréquemment la sécurité nationale, l'idéologie officielle, la religion ou l'exception culturelle pour taxer d'antipatriotisme, de subversion ou de sacrilège tous ceux qui dénoncent les violations des droits de l'homme.
The sense of insecurity is compounded further when authorities publicly denigrate the work of defenders as irrelevant, harmful to efforts to combat terrorism, unpatriotic or disloyal.
Le sentiment d'insécurité est d'autant plus profond que les autorités dénigrent publiquement le travail des défenseurs, le qualifiant de malvenu, de nuisible pour les efforts de lutte contre le terrorisme, d'antipatriotique et de déloyal.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer