underscore

She underscored that the process would remain inclusive and transparent.
Elle a souligné que la procédure demeurera inclusive et transparente.
Many delegates underscored the vital linkage between water and sanitation.
Plusieurs délégués ont souligné le lien vital entre l'eau et l'assainissement.
Argentina underscored the need to respond promptly to the UNFCCC.
L’Argentine a souligné le besoin de répondre rapidement à la CCNUCC.
New Zealand and others underscored the urgency of the issue.
La Nouvelle-Zélande et d’autres ont souligné l’urgence de la question.
Cotton: Several countries underscored the importance they attach to this proposal.
Coton : plusieurs pays ont souligné l'importance qu'ils attachaient à cette proposition.
He underscored the overriding need for public and private investment.
Il a souligné le besoin important d'investissements publics et privés.
KIRIBATI underscored the need for additional and innovative sources of investment.
KIRIBATI a souligné la nécessité de sources d'investissement additionnelles et innovantes.
Malaysia underscored that the whole CBD is legally binding.
La Malaisie a souligné que toute la CDB est juridiquement contraignante.
This was underscored by a union statement after the arrests.
Cela a été souligné par une déclaration du syndicat après les arrestations.
Several corporate executives underscored the importance of South-South investment links.
Plusieurs responsables d'entreprise ont souligné l'importance des relations d'investissement Sud-Sud.
France underscored current lack of financing for the report.
La France a souligné le manque actuel de financement pour le rapport.
All delegates underscored the importance of continuity between assessments.
Tous les délégués ont souligné l’importance de la continuité entre les évaluations.
Many delegations underscored the importance of flexibilities for developing countries.
De nombreuses délégations ont souligné l'importance des flexibilités pour les pays en développement.
CANADA underscored the involvement of aboriginal organizations in CAFF.
Le CANADA a souligné la participation des organisations autochtones dans le CAFF.
Indonesia underscored the political and ethical dimensions of urban finance.
L’Indonésie a souligné la dimension politique et éthique de la finance urbaine.
Delegations underscored the importance of South-South cooperation.
Des délégations ont souligné l'importance de la coopération Sud-Sud.
Indonesia underscored the need for investment in cleaner production.
L'Indonésie souligna la nécessité d'un investissement dans la production propre.
ZAMBIA underscored the need for technology transfer.
La Zambie a souligné le besoin de transfert des technologies.
The quality of the relationship with the architecture should be underscored.
La qualité du rapport à l’architecture doit être relevée.
Many delegates underscored the need to empower local authorities.
Plusieurs délégués ont souligné la nécessité de promouvoir les collectivités locales.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage