underscore

Two recent social statistics underscore the impact of this process.
Deux statistiques sociales récentes soulignent l’impact de ce processus.
In this regard we underscore the relevance of the Brahimi report.
À cet égard, nous soulignons la pertinence du rapport Brahimi.
It is important to underscore a number of other activities.
Il convient de souligner un certain nombre d'autres activités.
Our clients underscore the creativity and dedication of our team.
Nos clients soulignent la créativité et le dévouement de toute notre équipe.
Subsequent news stories underscore the tragedy of this event.
Les nouvelles subséquentes soulignent la tragédie de cet événement.
In order to underscore that commitment, our delegation includes three children.
Pour mettre en lumière cet engagement, notre délégation comprend trois enfants.
These figures underscore the vulnerability of urban centres to climate change.
Ces chiffres soulignent la vulnérabilité des zones urbaines au changement climatique.
In that connection, I would like to underscore the two following points.
À cet égard, je voudrais souligner les deux éléments suivants.
Those new challenges underscore the importance of finding new solutions.
Ces nouveaux défis soulignent qu'il importe de trouver de nouvelles solutions.
I want to underscore the importance of the present period.
Je voudrais souligner l'importance de la période actuelle.
The recent events underscore the importance of achieving those goals.
Les événements récents soulignent combien il est important d'atteindre ces objectifs.
They also underscore the importance of having accurate data.
On y souligne également l’importance de disposer de données exactes.
The committees also underscore the importance of providing palliative care.
Les comités soulignent également combien il importe de fournir des soins palliatifs.
Research findings from Rabe and co-workers (1997) underscore this point.
Les découvertes des recherches de Rabe et de ses collaborateurs (1997) soulignent ce point.
We also underscore the importance of bilateral dialogue between Ukraine and Russia.
Nous soulignons aussi l’importance du dialogue entre l’Ukraine et la Russie.
The ministers underscore that this is provision is mandatory.
Les Ministres soulignent que cette disposition est impérative.
In this regard, I would like to underscore two points.
Je voudrais à cet égard souligner deux éléments.
However, I would like to underscore a number of additional important points.
Mais je voudrais souligner un certain nombre de points supplémentaires importants.
But we also wish to underscore that we have made some progress.
Mais nous tenons aussi à souligner que nous avons enregistré certains progrès.
Learn Lo-Dash (fork of underscore) to handle your arrays and objects simple!
Apprenez Lo-Dash (fork d'underscore) pour gérer les tableaux et les objets simples !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage