underlines
-souligne
Forme conjuguée de underline au présent pour he/she.

underline

Indonesia underlines the importance of regional cooperation in this field.
L'Indonésie souligne l'importance de la coopération régionale dans ce domaine.
And this tattoo fully underlines all the qualities of a person.
Et ce tatouage souligne pleinement toutes les qualités d'une personne.
He underlines the need to throw light on these attacks.
Il souligne la nécessité de faire la lumière sur ces attaques.
This assassination underlines the growing radicalisation of Pakistani society.
Cet assassinat souligne la radicalisation croissante de la société pakistanaise.
I am pleased that the rapporteur underlines this fact.
Je suis heureux que le rapporteur souligne ce point.
The author underlines especially protivospazmaticheskie properties of cornflowers.
L'auteur souligne particulièrement protivospazmaticheskie les propriétés des bleuets.
The Revelation underlines that this name is in Hebrew.
L’Apocalypse souligne que ce nom est en hébreu.
The Commission itself underlines that its documentation is extremely voluminous.
La Commission souligne elle-même qu'elle traite une documentation très volumineuse.
This underlines the need to take action at European level.
Ceci souligne la nécessité d'agir au niveau européen.
Arie Oostlander’s excellent report underlines this in a neutral way.
L’excellent rapport d’Arie Oostlander souligne ce point de manière neutre.
This underlines the need for immediate and sustained help.
Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.
Your individual logo print underlines the significance and your competence.
L'impression individuelle du logo rehausse sa valeur et votre compétence.
The paper underlines that this is a collective endeavour.
Le document souligne que cette question relève d'un effort collectif.
This report underlines the political dimension of the European energy market.
Ce rapport souligne la dimension politique du marché européen de l'énergie.
But, as the communication underlines, mutual accountability is equally important.
Toutefois, comme le souligne la communication, la responsabilisation mutuelle est également importante.
Indeed, Ms Merkies underlines that point in her report.
Mme Merkies souligne d'ailleurs ce point dans son rapport.
The directed light underlines the liveliness of the Biblical scenes.
La lumière orientée souligne la vivacité des scènes bibliques.
FSE underlines its opposition to collective punishment.
FSE souligne son opposition à une punition collective.
This underlines the necessity to conduct the necessary research on this issue.
Ceci souligne la nécessité d'entreprendre les recherches nécessaires sur ce sujet.
This underlines the dreadful consequences for those suffering countries.
Ce chiffre souligne les conséquences dramatiques pour ces pays en souffrance.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'échecs
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X