undergo

Volkswagen Passat V-Line has undergone slight modifications in its springs.
Volkswagen Passat V-Line a subi de légères modifications dans ses sources.
This is particularly important if the company has undergone recent reorganization.
Ceci est particulièrement important si l'entreprise a subi récemment une réorganisation.
The general situation in Kosovo has not undergone substantial change.
La situation générale au Kosovo n'a pas connu de changements substantiels.
Since then, the cultural context has undergone a profound change.
Depuis cette époque, le contexte culturel a subi une profonde transformation.
The building has undergone a number of destinations.
Le bâtiment a subi un certain nombre de destinations.
The world of work has undergone some major changes.
Le monde du travail a subi certains changements importants.
There she was in the hospital, having undergone a major operation.
Elle était à l'hôpital, après avoir subi une opération majeure.
Since then, our relationship has undergone a fast and dynamic development.
Depuis, nos relations ont connu une évolution rapide et dynamique.
Two centuries later the Armenian flag againhas undergone a change.
Deux siècles plus tard, le drapeau arménien à nouveaua subi un changement.
She's already undergone a large number of medical procedures.
Elle a déjà subi un grand nombre de procédures médicales.
The materials shall have undergone a single HTST treatment and:
Les matières doivent avoir subi un traitement HTST unique et :
In Europe, rural areas have undergone significant changes.
En Europe, les zones rurales ont subi des transformations considérables.
The country had recently undergone a universal periodic review.
Le pays s'est récemment soumis à un examen périodique universel.
This clothing has undergone several tests: 1.
Ce vêtement a subi plusieurs tests : 1.
Since then, the world has undergone profound changes.
Depuis lors, le monde a connu de profonds changements.
Until now, 350 patients have undergone this procedure.
Jusqu'à présent, les patients sous 350 ont subi cette procédure.
Over time, the beverage has undergone several significant changes.
Au fil du temps, la boisson a subi des changements importants.
During the 19th century it has undergone transformations.
Au cours du XIXe siècle elle a subi des transformations.
In recent decades, Taiwan has undergone many changes.
Au cours des dernières décennies, Taïwan a connu de nombreux changements.
The agrarian sector of the economy has undergone complete reconstruction.
Le secteur agraire de l'économie a été entièrement refondu.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage