underexposed
- Exemples
On underexposed images the high value of this parameter may cause noise. | Sur les images sous-exposées la valeur élevée de ce paramètre peut provoquer des bruits. |
By the way, I think you might be underexposed in developing markets. | Je pense que tu es sous-exposé dans les marchés en développement. |
It is also because the social dimension is underexposed in the Commission's work. | C'est aussi parce que la dimension sociale est négligée dans les travaux de la Commission. |
Generally, this mode allows you to take a series of three shots: normal, underexposed and overexposed. | Généralement, ce mode permet de prendre trois types de photo : normale, sousexposée et surexposée. |
The photo is underexposed and details in the lower part of the photo are not visible. | La photo est sous-exposée et les détails dans la partie inférieure de l'image ne sont pas visibles. |
Nevertheless, it is underexposed. | Peut-être, mais ça ne la rend pas plus intelligente. |
Taking into account that the photo is underexposed, we need to reveal more details in the dark areas. | Dans ce cas il suffit d'augmenter la valeur du paramètre Luminosité pour révéler les détails dans les zones sombres. |
Using the software, you can bring out as much detail as possible in both the overexposed and underexposed areas, increase brightness and contrast, adjust tones, optimize an image for printing, and much more. | En utilisant le logiciel, vous pouvez afficher autant de détails que possible dans les zones surexposées et sous-exposées, augmenter la luminosité et le contraste, ajuster les tonalités, optimiser une image pour l'impression et bien plus encore. |
The photographer deliberately underexposed the image. | La photographe a délibérément sous-exposé l'image. |
If the backlit photo is underexposed, you won't be able to make out the objects' outlines. | Si la photo en contre-jour est sous-exposée, on ne pourra pas distinguer les contours des objets. |
Finally I photographed the location without the model, underexposed in order to have the details for the sky. | Enfin, j’ai photographié le lieu sans le modèle, sous-exposé pour garder les détails du ciel. |
In my collection, I have some seriously underexposed photos which, in the past, I tried to salvage with Adobe Photoshop. | Dans ma collection, j'ai des photos très fortement sous-exposées que j'ai essayé de récupérer autrefois avec Adobe Photoshop. |
But this is not the case of the image that is strongly underexposed that is shown by the third bar: with a minimum density of 2 and a maximum density of 4,5, it exceeds the range of density of our scanner. | C'est pas le cas chez une image trés sous-éclairée, qui est montrée á partir de la poutre : avec une densité minimale de 2 et une densité maximale de 4,5 cela dépassera l'ampleur de densité du scanneur. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !