There is a lot of uncertainly.
Il y a toujours une dose d’incertitude.
In addition, the term "universal service' itself creates uncertainly because it is not always defined clearly.
À cela il convient d'ajouter que la notion de "service universel » provoque elle-même déjà l'incertitude, parce qu'elle n'est pas toujours clairement définie.
Our footsteps have not been unwavering, and doubts have made us walk uncertainly and slowly on the road this course sets forth.
Nous n’avons pas été inébranlables et les doutes nous ont fait marcher d’un pas incertain et lent sur la route que présente ce cours.
It remained there for a while and the fingers fidgeted uncertainly, then the hand suddenly shot out and gently took Daniel by the shoulder.
Elle y resta quelque temps et ses doigts allaient et venaient en hésitant, puis sa main bondit soudain et attrapa doucement Daniel par l'épaule.
To export the document with uncertainly recognized symbols that are highlighted by FineReader Pro, choose the corresponding option in the export panel.
Pour que FineReader Pro for Mac met en surbrillance les symboles reconnus de manière incertaine dans le document à exporter, choisissez l'option correspondante dans le panneau d'exportation.
This shift to an objective-driven road map towards the closure of the Office should accelerate the reform process, inculcate domestic ownership, and diminish uncertainly about the future.
L'adoption de cette feuille de route et de ses objectifs qui balisent le chemin à parcourir avant la fermeture du Bureau du Haut-Représentant devrait accélérer les réformes, favoriser une prise en charge par les autorités concernées et réduire les incertitudes sur l'avenir.
Oscar blushed and smiled uncertainly.
Oscar rougit et sourit d'un air hésitant.
That's sort of like the uncertainly principle.
Ça ressemble au Principe d'Incertitude.
The guards looked to one other uncertainly.
Mal à l’aise, les gardes reculèrent.
But this is being threatened by the prolonged uncertainly which risks drying up funding and stalling investments.
Ils sont toutefois menacés par l'incertitude prolongée qui risque d'assécher le financement et de tenir éloignés les investissements.
Clarity in terms of career development opportunities was key to reducing uncertainly among staff members and to building competencies through practical experience and training.
le personnel et améliorer les compétences moyennant l'expérience et la formation pratique.
Clarity in terms of career development opportunities was key to reducing uncertainly among staff members and to building competencies through practical experience and training.
La clarté en termes de possibilités d'organisation des carrières est cruciale pour calmer les incertitudes parmi
As well, due to subsurface heterogeneity, more uncertainly generally exists concerning the effectiveness of in-situ processes, and clean-up times tend to be longer than ex-situ treatments.
En outre, en raison de l'hétérogénéité de la subsurface, il existe généralement une très grande incertitude concernant l'efficacité des processus in-situ et les temps de nettoyage tendent à être plus longs que dans les traitements ex-situ.
There are also Fiesta RS World Rally Cars for Lorenzo Bertelli, Ott Tänak and Former Formula 1 driver Robert Kubica who will return to the WRC despite uncertainly surrounding his 2016 plans late last year.
Les autres Fiesta RS WRC sont engagées par Lorenzo Bertelli, Ott Tänak et l'ancien pilote de F1 Robert Kubica, qui revient donc en WRC après une intersaison mâtinée d'incertitudes.
Uncertainly about each other can be devastating unless they apply mutual trust and understanding.
L"incertitude autour de l"autre peut être dévastateur à moins qu"ils appliquent la confiance et la compréhension mutuelle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer