uncalled for
- Exemples
This is most tragic and totally uncalled for. | Ceci est extrêmement tragique et tout à fait inacceptable. |
Maybe you'll find it uncalled for, but, would you listen to me? | Peut-être trouverez-vous cela déplacé, mais... voulez-vous bien m'écouter ? |
Those sort of remarks are totally uncalled for, Minister. | Ce type de discours est très déplacé, M. le Ministre. |
That was uncalled for, unfair, and wrong. | C'était injustifié, injuste et faux. |
That was uncalled for on my part. | C'était déplacé de ma part. |
Oh, that was really uncalled for. | Oh, c'était vraiment déplacé. |
Well, that was uncalled for. | Eh bien, c'était déplacé. |
Sorry, that was uncalled for. | Je suis désolée, c'était inapproprié. |
That was uncalled for, sir. | C'était déplacé, monsieur. |
Sorry, that was uncalled for. | Désolé, c'était déplacé. |
Sorry, that was uncalled for. | Désolée, c'était déplacé. |
Your hair is uncalled for. | Ta coiffure est déplacée. |
That was really uncalled for. | C'était vraiment déplacé. |
That's a little uncalled for. | C'est un peu exagéré. |
That was so uncalled for. | C'était tellement déplacé. |
That was totally uncalled for. | C'était totalement déplacé. |
That was uncalled for, sir. | Ça c'est déplacé, Monsieur. |
It was completely uncalled for. | C'était vraiment injustifié. |
That was uncalled for. | C'était injustifié. |
That was totally uncalled for. | C'était vraiment déplacé. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !