The claws refuse to let go until the knees are unbent again.
Les griffes refusent de se déserrer tant que les genoux ne sont pas tendus.
In this case agnails do not grind off, and are only unbent towards a facet.
Dans ce cas les envies elles-mêmes ne s'usent pas, mais se redressent seulement à l'écart de la face.
Having unbent a hairpin, it put to glass and strike to it a chisel sliding blows, i.e.
Ayant écarté la pointe, la mettent à côté du verre et portent selon elle par le ciseau les coups glissant, i.e.
The giant effortlessly unbent the iron bar.
Le géant redressa la barre de fer sans effort.
All tooth, but only its top part at height to 2/3 from the basis on 0,25-0,5 mm aside for wood of firm breeds and 0,5-0,7 mm - for soft breeds is thus unbent.
Se redresse de plus toute la dent, mais seulement sa partie supérieure à la hauteur jusqu'à 2/3 de la raison sur 0,25-0,5 mm de côté pour le bois des races fermes et 0,5-0,7 mm - pour les races molles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée