typiquement
- Exemples
Le nord du Chili a un climat typiquement comme les desserts. | The north of Chile has a typical climate like desserts. |
Clomid est typiquement prescrit pour que des femmes facilitent l'ovulation. | Clomid is typically prescribed for women to aid in ovulation. |
Le déjeuner sera servi dans un restaurant typiquement portugais. | The lunch will be served in a typical Portuguese restaurant. |
Ce quartier typiquement parisien propose de nombreux commerces et services. | This typically Parisian district offers numerous shops and services. |
Et c'est typiquement le paradigme sous lequel nous avons opéré. | And that's typically the paradigm under which we've operated. |
Et, les sprinters ne peuvent pas typiquement courir un marathon. | And, sprinters can't typically run a marathon. |
La manière d'arranger ses cheveux avait une connotation typiquement hindoue. | The manner of arranging its hair had a typically Hindu connotation. |
Tous commerces, restaurants et cafés typiquement parisiens proche de l'immeuble. | All shops, restaurants and typical Parisian cafes close to the building. |
La machine bureaucratique est typiquement identifiée dans une organisation mature. | The machine bureaucracy is typically found in the mature organization. |
Le climat est chaud et humide, typiquement tropical. | The climate is hot and humid, typically tropical. |
Les cellules des RMS embryonnaires sont typiquement moins denses et plus fusiformes. | Embryonal RMS cells are typically less dense and more spindly. |
Un établissement joyeux et coloré avec une cuisine typiquement marocaine. | A cheerful and colourful establishment with a typical Moroccan cuisine. |
Son menu est typiquement espagnol et ses prix sont relativement élevés. | Its menu is classically Spanish and its prices are relatively high. |
Une question posée par Philippe décrivait typiquement leurs difficultés. | A question asked by Philip was typical of their difficulties. |
Badigeon typiquement réalisée en deux ou trois couches. | Whitewash typically performed in two or three layers. |
Superbe appartement entièrement rénové à Sant Gervasi, quartier typiquement catalan | Fantastic fully renovated apartment in Sant Gervasi, tipical catalan neighbourhood. |
L'angle d'émission du ventilateur de jet est typiquement 30-40º. | The angle of emission of the jet fan is typically 30-40º. |
Ceci est typiquement fourni par le fournisseur d'accès Internet. | This is typically provided by the Internet service provider. |
L'effet est puissant et relaxant, typiquement Indica. | The effect is powerful and relaxing, typically Indica. |
Les troubles cognitifs apparaissent typiquement après plusieurs semaines de traitement. | Cognitive impairment typically appears after several weeks of treatment. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !