The only thing that makes me happy, the little twit.
La seule chose qui me rend heureux. Le petit chenapan.
She is a twit.
C'est une andouille.
Or you may say of yourself, "I am intriguing, even if I am regarded by most people as a great, thundering twit."
 » Ou vous vous dites : « Je suis fascinant, même si la plupart des gens me considèrent comme un sombre crétin.
Support for status.net sites and API proxies for use with any identi.ca-like service, secure connections for Twitter and Twitter proxies, like birdnest and twit)
Prise en charge des sites et des API des proxies de status.net à utiliser avec les services semblables à identi.ca, les connexions sécurisées pour Twitter et les proxies de Twitter (comme birdnest et twit)
Cardo Community: Allows you to create your own product by registering a community type Face or twit where we put our friends via em @ il or alternatively by searching in social networks or within CardoCommunity.
Cardo Communauté : Vous permet de créer votre propre produit en enregistrant un visage de type communautaire ou twit où nous mettons nos amis via em @ il ou encore par la recherche dans les réseaux sociaux ou dans CardoCommunauté.
That twit flooded the bathroom when he took a shower.
Cet idiot a inondé la salle de bain en prenant une douche.
That twit had only one job, and he ruined it.
Ce crétin n'avait qu'une seule chose à faire, et il l'a ratée.
You're a real twit. Don't go disappearing like that again.
T’es vraiment un idiot. Ne disparais plus comme ça.
You're such a twit! I told you not to use bleach.
T'es vraiment un idiot ! Je t'avais dit de ne pas utiliser de javel.
Don't ask that twit to come to the movies with us; I can't stand him!
N'invite pas cet imbécile à venir au cinéma avec nous ; je ne le supporte pas !
Hey, twit! If you don't unlock the door you won't be able to open it!
Hé, idiot ! Si tu ne déverrouilles pas la porte, tu ne pourras pas l’ouvrir !
Yeah, well, that's where you're wrong, "Oliver Twit."
Ouais, eh bien, c'est là que tu as tort, "Oliver crétin."
Is there a way to do that where you don't make me sound like a narcissistic twit?
Est-il possible de faire ça sans passer pour une bécasse narcissique ?
That was the last twit of Pope Benedict and this seems to be the style of Pope Francis.
Ce fut le message et il semble être aussi le style du Pape François.
The telly's not working. - Have you plugged it, you twit?
La télé ne marche pas. — Tu l'as branchée, abruti ?
Stop being such a twit, and do what has to be done.
Arrête d'être aussi idiot et fais ce que tu dois faire.
The toaster's still unplugged, you twit!
Le grille-pain n'est toujours pas branché, imbécile !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer