In addition, a number of shares of wire twisted woven.
En outre, un certain nombre d’actions de fil tordu tissé.
Brilliant, twisted just enough to get a good result.
Brillant, tordu juste assez pour obtenir un bon résultat.
Our work should not be twisted into this caricature.
Notre travail ne doit pas être résumé à cette caricature.
The dried leaves are rolled and twisted into their final shape.
Les feuilles séchées sont roulées et tordues dans leur forme finale.
They are the mirror of a society with deeply twisted relationships.
Ils sont le miroir d'une société aux relations profondément malades.
The original consisted of several golden wires, twisted together.
L'original se composait de plusieurs fils dorés, tordus ensemble.
The Truth is simple, not complicated, twisted or mysterious.
La Vérité est simple, non compliquée, tordue ni mystérieuse.
In his youth, he often twisted novels with young beauties.
Dans sa jeunesse, il tord souvent les romans avec de jeunes beautés.
You are not responsible for the twisted things he's done.
Tu n'es pas responsable des trucs tordus qu'il a fait.
Mr Barrot, we have here a twisted codecision procedure.
Monsieur Barrot, nous sommes dans une procédure de codécision contournée.
And you want to know the most twisted thing?
Et tu veux savoir le truc le plus tordu ?
This also naturally explains why fermented tea needs to be twisted.
Cela explique aussi naturellement pourquoi le thé fermenté doit être tordu.
This is a good machine for making twisted paper handle.
C'est une bonne machine à fabriquer des poignées de papier torsadées.
Your target is an aberration of twisted flesh.
Votre cible est une aberration de chair tordue.
The ends of the bandage are not tied, but are twisted.
Les extrémités du bandage ne sont pas attachées, mais sont tordues.
To the contrary, the bad one is twisted with clockwise direction.
Au contraire, le mauvais est tordu avec le sens horaire.
For most other Interconnects, twisted pair is advised.
Pour la plupart des autres interconnexions, paire torsadée est conseillé.
Your view of the world is very dark and twisted, detective.
Votre vision du monde est drôlement sombre et tordue, Détective.
So, in your twisted little mind, you've told the truth.
Ainsi, dans votre petit esprit tordu, vous avez dit la vérité.
And what kind of a sister does something that twisted?
Et quel genre de soeur fait quelque chose d'aussi tordu ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie