Oh, if only I had a moustache to twirl.
Oh, si seulement j'avais une moustache à tournoyer.
The front wheel pass behind and the handlebar twirl in his back.
La roue avant passe derrière et le guidon virevolte dans son dos.
You can't twirl your hair and make me tell you things.
Tu peux pas secouer tes cheveux et me faire dire des choses.
After this song, I'll take you for a twirl.
Après cette chanson, je vous ferai tourbillonner.
Manipulate: Resize, rotate, flip, shift, perspective, skew, twirl and more!
Manipuler : Redimensionner, faire pivoter, retourner, décalage, perspective, inclinaison, pirouette et plus !
Heck, she wouldn't let me even take a twirl with her sister.
Mince, elle ne me laisserait même pas faire une pirouette avec sa sœur.
Who wants to twirl with me?
Qui veut tournoyer avec moi ?
It's not even a twirl, it's a spin.
C'est même pas une pirouette, c'est un retournement.
I can't twirl a rifle.
Je ne peux pas faire tourner un pistolet.
Yeah, I don't twirl the interns.
Je ne fais pas virevolter les stagiaires.
Okay, obviously, I'm not going to do the twirl.
De toute évidence, je la ferai pas.
She taught me to twirl.
Elle m'a appris l'enroulé.
This has a twirl in it.
Il y a des tours, en plus.
Come on, darling, give me a twirl.
Allons, chérie, danse un peu.
Spin, leap & twirl across the stage before an adoring audience of your biggest fans!
Virevolte, saute & tournoie à travers la scène devant un public en admiration composé de tes plus grands fans !
Who wants to twirl with me?
{\pos(192,240)}Qui veut tournoyer avec moi ?
I don't even have to ask him to twirl because he just does it.
Je n'ai même pas besoin de lui dire de se faire un tour, il le fait tout seul.
In order to remove ticks, tweezers can be used to gently twirl the tick around and pull it out.
Pour enlever les tiques, des pinces peuvent être utilisées pour enrouler doucement le tique et le retirer.
My mother and I used to twirl.
On le faisait souvent.
Maybe you could do a little twirl in it?
D'accord. Voici mon idée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté